appears in Saxo Grammaticus, who flourished in the twelfth century, where it is told of Palnatoki, King Harold Gormson's thane and assassin. In the thirteenth century the Wilkina Saga relates it of Egill, V?lundr's--our Wayland Smith's--younger brother. So also in the Norse Saga of Saint Olof, king and martyr; the king, who died in 1030, eager for the conversion of one of his heathen chiefs Eindridi, competes with him in various athletic exercises, first in swimming and then in archery. After several famous shots on either side, the king challenges Eindridi to shoot a tablet off his son's head without hurting the child. Eindridi is ready, but declares he will revenge himself if the child is hurt. The king has the first shot, and his arrow strikes close to the tablet. Then Eindridi is to shoot, but at the prayers of his mother and sister, refuses the shot, and has to yield and be converted [Fornm. Sog., 2, 272]. So, also, King Harold Sigurdarson, who died 1066, backed himself against a famous marksman, Hemingr, and ordered him to shoot a hazel nut off the head of his brother Bj?rn, and Hemingr performed the feat [Müller's Saga Bibl., 3, 359]. In the middle of the fourteenth century, the Malleus Maleficarum refers it to Puncher, a magician of the Upper Rhine. Here in England, we have it in the old English ballad of Adam Bell, Clym of the Clough, and William of Cloudesly, where William performs the feat [see the ballad in Percy's Reliques]. It is not at all of Tell in Switzerland before the year 1499, and the earlier Swiss chronicles omit it altogether. It is common to the Turks and Mongolians; and a legend of the wild Samoyeds, who never heard of Tell or saw a book in their lives, relates it, chapter and verse, of one of their famous marksmen. What shall we say then, but that the story of this bold master-shot was primaeval amongst many tribes and races, and that it only crystallized itself round the great name of Tell by that process of attraction which invariably leads a grateful people to throw such mythic wreaths, such garlands of bold deeds of precious memory, round the brow of its darling champion [5].
Nor let any pious Welshman be shocked if we venture to assert that Gellert, that famous hound upon whose last resting-place the traveller comes as he passes down the lovely vale of Gwynant, is a mythical dog, and never snuffed the fresh breeze in the forest of Snowdon, nor saved his master's child from ravening wolf. This, too, is a primaeval story, told with many variations. Sometimes the foe is a wolf, sometimes a bear, sometimes a snake. Sometimes the faithful guardian of the child is an otter, a weasel, or a dog. It, too, came from the East. It is found in the Pantcha-Tantra, in the Hitopadesa, in Bidpai's Fables, in the Arabic original of The Seven Wise Masters, that famous collection of stories which illustrate a stepdame's calumny and hate, and in many mediaeval versions of those originals [6]. Thence it passed into the Latin Gesta Romanorum, where, as well as in the Old English version published by Sir Frederick Madden, it may be read as a service rendered by a faithful hound against a snake. This, too, like Tell's master-shot, is as the lightning which shineth over the whole heaven at once, and can be claimed by no one tribe of the Aryan race, to the exclusion of the rest. 'The Dog of Montargis' is in like manner mythic, though perhaps not so widely spread. It first occurs in France, as told of Sybilla, a fabulous wife of Charlemagne; but it is at any rate as old as the time of Plutarch, who relates it as an anecdote of brute sagacity in the days of Pyrrhus.
There can be no doubt, with regard to the question of the origin of these tales, that they were common in germ at least to the Aryan tribes before their migration. We find those germs developed in the popular traditions of the Eastern Aryans, and we find them developed in a hundred forms and shapes in every one of the nations into which the Western Aryans have shaped themselves in the course of ages. We are led, therefore, irresistibly to the conclusion, that these traditions are as much a portion of the common inheritance of our ancestors, as their language unquestionably is; and that they form, along with that language, a double chain of evidence, which proves their Eastern origin. If we are to seek for a simile, or an analogy, as to the relative positions of these tales and traditions, and to the mutual resemblances which exist between them as the several branches of our race have
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.