Plays, Acting and Music | Page 7

Arthur Symons
never aged with her, pierces through the passion or languor of the part. It is often accompanied by a suave, voluptuous tossing of the head, and is like the smile of one who inhales some delicious perfume, with half-closed eyes. All through the level perfection of her acting there are little sharp snaps of the nerves; and these are but one indication of that perfect mechanism which her art really is. Her finger is always upon the spring; it touches or releases it, and the effect follows instantaneously. The movements of her body, her gestures, the expression of her face, are all harmonious, are all parts of a single harmony. It is not reality which she aims at giving us, it is reality transposed into another atmosphere, as if seen in a mirror, in which all its outlines become more gracious. The pleasure which we get from seeing her as Francesca or as Marguerite Gautier is doubled by that other pleasure, never completely out of our minds, that she is also Sarah Bernhardt. One sometimes forgets that Réjane is acting at all; it is the real woman of the part, Sapho, or Zaza, or Yanetta, who lives before us. Also one sometimes forgets that Duse is acting, that she is even pretending to be Magda or Silvia; it is Duse herself who lives there, on the stage. But Sarah Bernhardt is always the actress as well as the part; when she is at her best, she is both equally, and our consciousness of the one does not disturb our possession by the other. When she is not at her best, we see only the actress, the incomparable craftswoman openly labouring at her work.

COQUELIN AND MOLIèRE: SOME ASPECTS
To see Coquelin in Molière is to see the greatest of comic actors at his best, and to realise that here is not a temperament, or a student, or anything apart from the art of the actor. His art may be compared with that of Sarah Bernhardt for its infinite care in the training of nature. They have an equal perfection, but it may be said that Coquelin, with his ripe, mellow art, his passion of humour, his touching vehemence, makes himself seem less a divine machine, more a delightfully faulty person. His voice is firm, sonorous, flexible, a human, expressive, amusing voice, not the elaborate musical instrument of Sarah, which seems to go by itself, caline, cooing, lamenting, raging, or in that wonderful swift chatter which she uses with such instant and deliberate effect. And, unlike her, his face is the face of his part, always a disguise, never a revelation.
I have been seeing the three Coquelins and their company at the Garrick Theatre. They did "Tartuffe," "L'Avare," "Le Bourgeois Gentilhomme," "Les Précieuses Ridicules," and a condensed version of "Le Dépit Amoureux," in which the four acts of the original were cut down into two. Of these five plays only two are in verse, "Tartuffe" and "Le Dépit Amoureux," and I could not help wishing that the fashion of Molière's day had allowed him to write all his plays in prose. Molière was not a poet, and he knew that he was not a poet. When he ventured to write the most Shakespearean of his comedies, "L'Avare," in prose, "le même préjugé," Voltaire tells us, "qui avait fait tomber 'le Festin de Pierre,' parce qu'il était en prose, nuisit au succès de 'l'Avare.' Cependant le public qui, à la longue, se rend toujours au bon, finit par donner à cet ouvrage les applaudissements qu'il mérite. On comprit alors qu'il peut y avoir de fort bonnes comédies en prose." How infinitely finer, as prose, is the prose of "L'Avare" than the verse of "Tartuffe" as verse! In "Tartuffe" all the art of the actor is required to carry you over the artificial jangle of the alexandrines without allowing you to perceive too clearly that this man, who is certainly not speaking poetry, is speaking in rhyme. Molière was a great prose writer, but I do not remember a line of poetry in the whole of his work in verse. The temper of his mind was the temper of mind of the prose-writer. His worldly wisdom, his active philosophy, the very mainspring of his plots, are found, characteristically, in his valets and his servant-maids. He satirises the miser, the hypocrite, the bas-bleu, but he chuckles over Frosine and Gros-René; he loves them for their freedom of speech and their elastic minds, ready in words or deeds. They are his chorus, if the chorus might be imagined as directing the action.
But Molière has a weakness, too, for the bourgeois, and he has made M. Jourdain immortally delightful. There is not a really cruel touch in the whole character; we laugh at him so freely because Molière
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 73
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.