*WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
This etext was prepared by Donald Lainson,
[email protected].
PLAIN TALES FROM THE HILLS
by Rudyard Kipling
CONTENTS
LESPETH
THREE AND AN EXTRA
THROWN AWAY
MISS YOUGHAL'S SAIS
YOKED WITH AN UNBELIEVER
FALSE DAWN
THE RESCUE OF PLUFFLES
CUPID'S ARROWS
HIS CHANCE IN LIFE
WATCHES OF THE NIGHT
THE OTHER MAN
CONSEQUENCES
THE CONVERSION OF AURELIAN MCGOGGIN
A GERM DESTROYER
KIDNAPPED
THE ARREST OF LIEUTENANT GOLIGHTLY
THE HOUSE OF SUDDHOO
HIS WEDDED WIFE
THE BROKEN LINK HANDICAPPED.
BEYOND THE PALE
IN ERROR
A BANK FRAUD
TOD'S AMENDMENT
IN THE PRIDE OF HIS YOUTH
PIG
THE ROUT OF THE WHITE HUSSARS
THE BRONCKHORST DIVORCE-CASE
VENUS ANNODOMINI
THE BISARA OF POORER
THE GATE OF A HUNDRED SORROWS
THE STORY OF MUHAMMID DIN
ON THE STRENGTH OF A LIKENESS
WRESSLEY OF THE FOREIGN OFFICE
BY WORD OF MOUTH
TO BE HELD FOR REFERENCE
PLAIN TALES FROM THE HILLS
LISPETH.
Look, you have cast out Love! What Gods are these You bid me please? The Three in One, the One in Three? Not so! To my own Gods I go. It may be they shall give me greater ease Than your cold Christ and tangled Trinities.
The Convert.
She was the daughter of Sonoo, a Hill-man, and Jadeh his wife. One year their maize failed, and two bears spent the night in their only poppy-field just above the Sutlej Valley on the Kotgarth side; so, next season, they turned Christian, and brought their baby to the Mission to be baptized. The Kotgarth Chaplain christened her Elizabeth, and "Lispeth" is the Hill or pahari pronunciation.
Later, cholera came into the Kotgarth Valley and carried off Sonoo and Jadeh, and Lispeth became half-servant, half-companion to the wife of the then Chaplain of Kotgarth. This was after the reign of the Moravian missionaries, but before Kotgarth had quite forgotten her title of "Mistress of the Northern Hills."
Whether Christianity improved Lispeth, or whether the gods of her own people would have done as much for her under any circumstances, I do not know; but she grew very lovely. When a Hill girl grows lovely, she is worth traveling fifty miles over bad ground to look upon. Lispeth had a Greek face--one of those faces people paint so often, and see so seldom. She was of a pale, ivory color and, for her race, extremely tall. Also, she possessed eyes that were wonderful; and, had she not been dressed in the abominable print- cloths affected by Missions, you would, meeting her on the hill- side unexpectedly, have thought her the original Diana of the Romans going out to slay.
Lispeth took to Christianity readily, and did not abandon it when she reached womanhood, as do some Hill girls. Her own people hated her because she had, they said, become a memsahib and washed herself daily; and the Chaplain's wife did not know what to do with her. Somehow, one cannot ask a stately goddess, five foot ten in her shoes, to clean plates and dishes. So she played with the Chaplain's children and took classes in the Sunday School, and read all the books in the house, and grew more and more beautiful, like the Princesses in fairy tales. The Chaplain's wife said that the girl ought to take service in Simla as a nurse or something "genteel." But Lispeth did not want to take service. She was very happy where she was.
When travellers--there were not many in those years--came to Kotgarth, Lispeth used to lock herself into her own room for fear they might take her away to Simla, or somewhere out into the unknown world.
One day, a few months after she was seventeen years old, Lispeth went out for a walk. She did not walk in the manner of English ladies--a mile and a half out, and a ride back again. She covered between twenty and thirty miles in her little constitutionals, all about and about, between Kotgarth and Narkunda. This time she came back at full dusk, stepping down the breakneck descent into Kotgarth with something heavy in her arms. The Chaplain's wife was dozing in the drawing-room when Lispeth came in breathing hard and very exhausted with her burden. Lispeth put it down on the sofa, and said simply:
"This is my husband. I found him on the Bagi Road. He has hurt himself. We will nurse him, and when he is well, your husband shall marry him to me."
This was the first mention Lispeth had ever made of her matrimonial views, and the Chaplain's wife shrieked with horror. However, the man on the sofa needed attention first. He was a young Englishman, and his head had been cut to the bone by something jagged. Lispeth said she had found him down the khud, so she had brought