I am /Madame la Presidente/ in all my glory, and I resign myself to giving my arm for forty years to my big awkward Roulandiere, to living meanly in every way, and to having forever before me two heavy brows and two wall-eyes pierced in a yellow face, which is destined never to know what it is to smile.
"But you, Caroline dear, you who, between ourselves, were admitted among the big girls while I still gamboled among the little ones, you whose only sin was pride, you,--at the age of twenty-seven, and with a dowry of two hundred thousand francs,--capture and captivate a truly great man, one of the wittiest men in Paris, one of the two talented men that our village has produced.--What luck!
"You now circulate in the most brilliant society of Paris. Thanks to the sublime privileges of genius. You may appear in all the salons of the Faubourg St. Germain, and be cordially received. You have the exquisite enjoyment of the company of the two or three celebrated women of our age, where so many good things are said, where the happy speeches which arrive out here like Congreve rockets, are first fired off. You go to the Baron Schinner's of whom Adolphe so often spoke to us, whom all the great artists and foreigners of celebrity visit. In short, before long, you will be one of the queens of Paris, if you wish. You can receive, too, and have at your house the lions of literature, fashion and finance, whether male or female, for Adolphe spoke in such terms about his illustrious friendships and his intimacy with the favorites of the hour, that I imagine you giving and receiving honors.
"With your ten thousand francs a year, and the legacy from your Aunt Carabas, added to the twenty thousand francs that your husband earns, you must keep a carriage; and since you go to all the theatres without paying, since journalists are the heroes of all the inaugurations so ruinous for those who keep up with the movement of Paris, and since they are constantly invited to dinner, you live as if you had an income of sixty thousand francs a year! Happy Caroline! I don't wonder you forget me!
"I can understand how it is that you have not a moment to yourself. Your bliss is the cause of your silence, so I pardon you. Still, if, fatigued with so many pleasures, you one day, upon the summit of your grandeur, think of your poor Claire, write to me, tell me what a marriage with a great man is, describe those great Parisian ladies, especially those who write. Oh! I should /so/ much like to know what they are made of! Finally don't forget anything, unless you forget that you are loved, as ever, by your poor
"CLAIRE JUGAULT."
From Madame Adolphe de Chodoreille to Madame la Presidente de la Roulandiere, at Viviers.
"PARIS.
"Ah! my poor Claire, could you have known how many wretched little griefs your innocent letter would awaken, you never would have written it. Certainly no friend, and not even an enemy, on seeing a woman with a thousand mosquito-bites and a plaster over them, would amuse herself by tearing it off and counting the stings.
"I will begin by telling you that for a woman of twenty-seven, with a face still passable, but with a form a little too much like that of the Emperor Nicholas for the humble part I play, I am happy! Let me tell you why: Adolphe, rejoicing in the deceptions which have fallen upon me like a hail-storm, smoothes over the wounds in my self-love by so much affection, so many attentions, and such charming things, that, in good truth, women--so far as they are simply women--would be glad to find in the man they marry defects so advantageous. But all men of letters (Adolphe, alas! is barely a man of letters), who are beings not a bit less irritable, nervous, fickle and eccentric than women, are far from possessing such solid qualities as those of Adolphe, and I hope they have not all been as unfortunate as he.
"Ah! Claire, we love each other well enough for me to tell you the simple truth. I have saved my husband, dear, from profound but skillfully concealed poverty. Far from receiving twenty thousand francs a year, he has not earned that sum in the entire fifteen years that he has been at Paris. We occupy a third story in the rue Joubert, and pay twelve hundred francs for it; we have some eighty-five hundred francs left, with which I endeavor to keep house honorably.
"I have brought Adolphe luck; for since our marriage, he has obtained the control of a feuilleton which is worth four hundred francs a month to him, though it takes but
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.