body | we seek ours | we shall walk | he really said | O grandfather!
21 | Máxe úsakí*d*a | ¢á*d*¢ni | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si tsi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | á*d*intaú, | Tsiká!
| Parallel upper worlds | three | there came this way and stood | he really said | O grandfather!
| Oi?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}uí{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a-*d*á{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}i | é | e¢á*d*intaú, | Tsiká!
| Child | had no bodies | that | indeed, he really said | O grandfather!
| Há, | wisu?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a! | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}i?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}uí{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wa¢i?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e, | é{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i a?ká: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Ho | younger brother | child | body | they have none | he was saying that | he really said | O grandfather!
24 | Oi?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}uí{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | a?{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}ú{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}se | anman'¢in tá*d*etse: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Child | body | we seek ours | we shall walk | he really said | O grandfather!
| Máxe úsakí*d*a | ¢un'*d*a | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si tsi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | á*d*intaú, | Tsiká!
| Parallel upper worlds | two | there came this way and stood | he really said | O grandfather!
| Oi?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}uí{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | kíi¢a-*d*á{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}i: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Child | body | they did not find for | he really said | O grandfather!
27 | Há, | wisu?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a! | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}i?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}uí{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wa¢i?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e, | é{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i a?ká: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Ho | younger brother | child | body | they have none | he was saying that | he really said | O grandfather!
| Cun'unckíta | ú{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}an*d*e | a?{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}áxe tá*d*etse: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Awhile longer | examination | we shall make | he really said | O grandfather!
| Máxe usakí*d*a | win'qtsi | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si tsi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | á*d*intaú, | Tsiká!
| Parallel upper worlds | one | there came this way and stood | he really said | O grandfather!
30 | Pü'sühü | win | átsi ána{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in a?ká: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Red oak | one | they came to and stood on | he really said | O grandfather!
31 | Hun'*d*a | ¢á{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}¢inqtsi | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si | tsi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in': | á*d*intaú, | Tsiká!
| Day | very good | there | came and stood | he really said | O grandfather!
| Káxe-wáhü-san(13) | ¢é-na: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Crow bone white | he who was mv. in the past | he really said | O grandfather!
33 | ¢útsi na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in' | é | e¢á*d*intaú, | Tsiká!
| Came directly to him and stood | he said | indeed, he really said | O grandfather!
| Há, | wi{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in¢é: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Ho | elder brother! | he really said | O grandfather!
| Cá{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e | {~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}sü{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}sean' ¢akcí¢e | manhnin' tatsé(14): | á*d*intaú, | Tsiká!
| Paws | you burn them for me | you shall walk | he really said | O grandfather!
36 | Há, | Káxe-wáhü-san! | é{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i a?ká: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Ho | crow bone white! | he was saying that | he really said | O grandfather!
| Wátse-{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}úka-na(15) | e'{~LATIN SMALL LETTER TURNED T~}si | hi' na{~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}in' a?ká: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Male animal who touched a foe in the past | there | he arrived and was standing | he really said | O grandfather!
| Há, | wítsi{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}ué! | é{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}i a?ká: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Ho | grandfather! | he was saying that | he really said | O grandfather!
39 | Oi?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}uí{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | wa¢i?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}e a?ká: | á*d*intaú, | Tsiká!
| Child | body | they have none | he really said | O grandfather!
| Oi?'{~LATIN SMALL LETTER TURNED K~}a | {~LATIN SMALL LETTER OPEN O~}uí{~LATIN SMALL LETTER
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.