"once belonged to the _Innes of Court_," and says he was "no 
usuall poetizer, but, to barre idlenesse, imployed that little talent the
Muses conferr'd upon him in this little tract." Sir Egerton Brydges 
supposed the copy of _The Young Gallant's Whirligigg_ preserved in 
the library of Sion College to be _unique_; but this is not the case, as 
the writer knows of two others,--one at Staunton Hall, and another at 
Tixall Priory in Staffordshire. It has been reprinted by Mr. {118} 
Halliwell at the end of a volume containing _The Marriage of Wit and 
Wisdom_, published by the Shakspeare Society. In his prefatory 
remarks that gentleman says, 
"Besides his printed works, Lenton wrote the _Poetical History of 
Queene Hester_, with the translation of the 83rd Psalm, reflecting upon 
the present times. MS. dated 1649." 
This date must be incorrect, if our entry in the Staunton obituary relates 
to the same person; and there is every reason to suppose that it does. 
The autograph MS. of Lenton occurred in Heber's sale (Part xi. No. 
724.), and is thus described: 
_Hadassiah_, or the _History of Queen Hester_, sung in a sacred and 
serious poeme, and divided into ten chapters, by F. Lenton, the Queen's 
Majesties Poet, 1638. 
This is undoubtedly the correct date, as it is in the handwriting of the 
author. Query. What is the meaning of Lenton's title, "the Queen's 
Majesties Poet"? 
Edward F. Rimbault. 
* * * * * 
Minor Notes. 
_Lilburn or Prynne?_--I am anxious to suggest in "Notes and Queries" 
whether a character in the Second Canto of Part iii. of Hudibras (line 
421), beginning, 
"To match this saint, there was another, As busy and perverse a brother, 
An haberdasher of small wares, In politics and state affairs,"
Has not been wrongly given by Dr. Grey to Lilburn, and whether 
Prynne is not rather the person described. Dr. Grey admits in his note 
that the application of the passage to Lilburn involves an anachronism, 
Lilburn having died in 1657, and this passage being a description of 
one among 
"The quacks of government who sate" 
to consult for the Restoration, when they saw ruin impending. 
CH. 
_Peep of Day._--Jacob Grimm, in his _Deutsche Mythologie_, p. 428., 
ed. 1., remarks that the ideas of light and sound are sometimes 
confounded; and in support of his observation he quotes passages of 
Danish and German poets in which the sun and moon are said to pipe 
(pfeifen). In further illustration of this usage, he also cites the words 
"the sun began to peep," from a Scotch ballad in Scott's _Border 
Minstrelsy_, vol. ii. p. 430. In p. 431. he explains the words "par son 
l'aube," which occur in old French poets, by "per sonitum auroræ;" and 
compares the English expression, "the peep of day." 
The Latin pipio or _pipo_, whence the Italian _pipare_, and the French 
_pépier_, is the ultimate origin of the verb _to peep_; which, in old 
English, bore the sense of chirping, and is so used in the authorised 
version of Isaiah, viii. 19., x. 14. Halliwell, in his _Archaic Dictionary_, 
explains "peep" as "a flock of chickens," but cites no example. _To 
peep_, however, in the sense of taking a rapid look at anything through 
a small aperture, is an old use of the word, as is proved by the 
expression Peeping Tom of Coventry. As so used, it corresponds with 
the German gucken. Mr. Richardson remarks that this meaning was 
probably suggested by the young chick looking out of the half-broken 
shell. It is quite certain that the "peep of day" has nothing to do with 
sound; but expresses the first appearance of the sun, as he just looks 
over the eastern hills. 
L.
_Martinet._--Will the following passage throw any light on the origin 
of the word _Martinet_? 
Une discipline, devenue encore plus exacte, avait mis dans l'armée un 
nouvel ordre. Il n'y avait point encore d'inspecteurs de cavalerie et 
d'infanterie, comme nous en avons vu depuis, mais deux hommes 
uniques chacun dans leur genre en fesaient les fonctions. _Martinet 
mettait alors l'infanterie sur le pied de discipline où elle est 
aujourd'hui._ Le Chevalier de Fourilles fesait la même change dans la 
cavalerie. Il y avait un an que Martinet avait mis la baionnette en usage 
dans quelque régimens, &c.--Voltaire, _Siècle de Louis XIV._ c. 10. 
C. Forbes. 
July 2. 
_Guy's Porridge Pot._--In the porter's lodge at Warwick Castle are 
preserved some enormous pieces of armour, which, _according to 
tradition_, were worn by the famous champion "Guy, Earl of 
Warwick;" and in addition (with other marvellous curiosities) is also 
exhibited Guy's porridge pot, of bell metal, said to weigh 300 lbs., and 
to contain 120 gallons. There is also a flesh-fork to ring it. 
Mr. Nichols, in his _History of Leicestershire_, Part ii. vol. iii., 
remarks, 
"A turnpike    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
