Myths and Myth-Makers | Page 8

John Fiske
tale of the Princess Parizade. The union of close correspondence in conception with manifest independence in the management of the details of these stories is striking enough, but it is a phenomenon with which we become quite familiar as we proceed in the study of Aryan popular literature. The legend of the Master Thief is no less remarkable than that of Punchkin. In the Scandinavian tale the Thief, wishing to get possession of a farmer's ox, carefully hangs himself to a tree by the roadside. The farmer, passing by with his ox, is indeed struck by the sight of the dangling body, but thinks it none of his business, and does not stop to interfere. No sooner has he passed than the Thief lets himself down, and running swiftly along a by-path, hangs himself with equal precaution to a second tree. This time the farmer is astonished and puzzled; but when for the third time he meets the same unwonted spectacle, thinking that three suicides in one morning are too much for easy credence, he leaves his ox and runs back to see whether the other two bodies are really where he thought he saw them. While he is framing hypotheses of witchcraft by which to explain the phenomenon, the Thief gets away with the ox. In the Hitopadesa the story receives a finer point. "A Brahman, who had vowed a sacrifice, went to the market to buy a goat. Three thieves saw him, and wanted to get hold of the goat. They stationed themselves at intervals on the high road. When the Brahman, who carried the goat on his back, approached the first thief, the thief said, 'Brahman, why do you carry a dog on your back?' The Brahman replied, 'It is not a dog, it is a goat.' A little while after he was accosted by the second thief, who said, 'Brahman, why do you carry a dog on your back?' The Brahman felt perplexed, put the goat down, examined it, took it up again, and walked on. Soon after he was stopped by the third thief, who said, 'Brahman, why do you carry a dog on your back?' Then the Brahman was frightened, threw down the goat, and walked home to perform his ablutions for having touched an unclean animal. The thieves took the goat and ate it." The adroitness of the Norse King in "The Three Princesses of Whiteland" shows but poorly in comparison with the keen psychological insight and cynical sarcasm of these Hindu sharpers. In the course of his travels this prince met three brothers fighting on a lonely moor. They had been fighting for a hundred years about the possession of a hat, a cloak, and a pair of boots, which would make the wearer invisible, and convey him instantly whithersoever he might wish to go. The King consents to act as umpire, provided he may once try the virtue of the magic garments; but once clothed in them, of course he disappears, leaving the combatants to sit down and suck their thumbs. Now in the "Sea of Streams of Story," written in the twelfth century by Somadeva of Cashmere, the Indian King Putraka, wandering in the Vindhya Mountains, similarly discomfits two brothers who are quarrelling over a pair of shoes, which are like the sandals of Hermes, and a bowl which has the same virtue as Aladdin's lamp. "Why don't you run a race for them?" suggests Putraka; and, as the two blockheads start furiously off, he quietly picks up the bowl, ties on the shoes, and flies away![7]
[7] The same incident is repeated in the story of Hassan of El-Basrah. See Lane's Arabian Nights, Vol. III p. 452.
It is unnecessary to cite further illustrations. The tales here quoted are fair samples of the remarkable correspondence which holds good through all the various sections of Aryan folk-lore. The hypothesis of lateral diffusion, as we may call it, manifestly fails to explain coincidences which are maintained on such an immense scale. It is quite credible that one nation may have borrowed from another a solitary legend of an archer who performs the feats of Tell and Palnatoki; but it is utterly incredible that ten thousand stories, constituting the entire mass of household mythology throughout a dozen separate nations, should have been handed from one to another in this way. No one would venture to suggest that the old grannies of Iceland and Norway, to whom we owe such stories as the Master Thief and the Princesses of Whiteland, had ever read Somadeva or heard of the treasures of Rhampsinitos. A large proportion of the tales with which we are dealing were utterly unknown to literature until they were taken down by Grimm and Frere and Castren and Campbell, from the lips of ignorant
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 98
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.