expressive. She had a deep voice, and when this pale, fragile girl began to recite Athalie's Dream, it thrilled me through and through. How many times, seated on my child's bed, did I practise saying in a low voice, "Tremble, fille digne de moi"--I used to twist my head on my shoulders, swell out my cheeks, and commence:
"Tremble--trem-ble--trem-em-ble----"
But it always ended badly, and I would begin again very quietly, in a stifled voice, and then unconsciously speak louder; and my companions, roused by the noise, were amused at my attempts, and roared with laughter. I would then rush about to the right and left, giving them kicks and blows, which they returned with interest.
Madame Fressard's adopted daughter, Mlle. Caroline (whom I chanced to meet a long time after, married to the celebrated artist, Yvon), would then appear on the scene. Angry and implacable, she would give us all kinds of punishments for the following day. As for me, I used to get locked up for three days: that was followed by my being detained on the first day we were allowed out. And in addition I would receive five strokes with a ruler on my fingers. Ah! those ruler strokes of Mlle. Caroline's! I reproached her about them when I met her again twenty-five years later. She used to make us put all our fingers round the thumb and hold our hands straight out to her, and then bang came her wide ebony ruler. She used to give us a cruelly hard, sharp blow which made the tears spurt to our eyes. I took a dislike to Mlle. Caroline. She was beautiful, but with the kind of beauty I did not care for. She had a very white complexion, and very black hair, which she wore in waved bandeaux. When I saw her a long time afterwards, one of my relatives brought her to my house and said, "I am sure you will not recognise this lady, and yet you know her very well." I was leaning against the large mantelpiece in the hall, and I saw this tall woman, still beautiful, but rather provincial-looking, coming through the first drawing-room. As she descended the three steps into the hall the light fell on her protruding forehead, framed on each side with the hard, waved bandeaux.
"Mademoiselle Caroline!" I exclaimed, and with a furtive, childish movement I hid my two hands behind my back. I never saw her again, for the grudge I had owed her from my childhood must have been apparent under my politeness as hostess.
As I said before, I was not unhappy at Madame Fressard's, and it seemed quite natural to me that I should stay there until I was quite a grown-up girl. My uncle, F��lix Faure, who has entered the Carthusian monastery, had stipulated that his wife, my mother's sister, should often take me out. He had a very fine country place at, Neuilly, with a stream running through the grounds, and I used to fish there for hours, together with my two cousins, a boy and girl.
These two years of my life passed peacefully, without any other events than my terrible fits of temper, which upset the whole pension and always left me in the infirmary for two or three days. These outbursts of temper were like attacks of madness.
One day Aunt Rosine arrived suddenly to take me away altogether. My father had written giving orders as to where I was to be placed, and these orders were imperative. My mother was travelling, so she had sent word to my aunt, who had hurried off at once, between two dances, to carry out the instructions she had received.
The idea that I was to be ordered about, without any regard to my own wishes or inclinations, put me into an indescribable rage. I rolled about on the ground, uttering the most heartrending cries. I yelled out all kinds of reproaches, blaming mamma, my aunts, and Madame Fressard for not finding some way to keep me with her. The struggle lasted two hours, and while I was being dressed I escaped twice into the garden and attempted to climb the trees and to throw myself into the pond, in which there was more mud than water.
Finally, when I was completely exhausted and subdued, I was taken off, sobbing, in my aunt's carriage.
I stayed three days at her house, as I was so feverish that my life was said to be in danger.
My father used to come to my aunt Rosine's, who was then living at 6 Rue de la Chauss��e d'Antin. He was on friendly terms with Rossini, who lived at No. 4 in the same street. He often brought him in, and Rossini made me laugh with his clever stories and comic grimaces.
My father was as "handsome
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.