Milton | Page 7

Mark Pattison
none but Milton ever had the courage to practise, the biographer would gladly give a minute account. But the means of doing so are wanting. The poet kept no diary of his reading, such as some great students, e.g. Isaac Casaubon, have left. Nor could such a record, had it been attempted, have shown us the secret process by which the scholar's dead learning was transmuted in Milton's mind into living imagery. "Many studious and contemplative years, altogether spent in the search of religious and civil knowledge" is his own description of the period. "You make many inquiries as to what I am about;" he writes to Diodati--"what am I thinking of? Why, with God's help, of immortality! Forgive the word, I only whisper it in your ear! Yes, I am pluming my wings for a flight." This was in 1637, at the end of five years of the Horton probation. The poems, which, rightly read, are strewn with autobiographical hints, are not silent as to the intention of this period. In Paradise Regained (i. 196), Milton reveals himself. And in _Comus_, written at Horton, the lines 375 and following are charged with the same sentiment,--
And wisdom's self Oft seeks to sweet retired solitude, Where, with her best nurse, contemplations She plumes her feathers, and lets grow her wings, That in the various bustle of resort Were all-to ruffled and sometimes impair'd.
That at Horton Milton "read all the Greek and Latin writers" is one of Johnson's careless versions of Milton's own words, "enjoyed a complete holiday in turning over Latin and Greek authors." Milton read, not as a professional philologian, but as a poet and scholar, and always in the light of his secret purpose. It was not in his way to sit down to read over all the Greek and Latin writers, as Casaubon or Salmasius might do. Milton read with selection, and "meditated," says Aubrey, what he read. His practice conformed to the principle he has himself laid down in the often-quoted lines (_Paradise Regained_, iv. 322)--
Who reads Incessantly, and to his reading brings not A spirit and judgment equal or superior, Uncertain and unsettled still remains, Deep vers'd in books, and shallow in himself.
Some of Milton's Greek books have been traced; his _Arattis, Lyeophron, Euripides_ (the Stepharnis of 1602), and his Pindar (the Benedictus of 1620), are still extant, with marginal memoranda, which should seem to evince careful and discerning reading. One critic even thought it worth while to accuse Joshua Barnes of silently appropriating conjectural emendations from Milton's Euripides. But Milton's own poems are the beat evidence of his familiarity with all that is most choice in the remains of classic poetry. Though the commentators are accused of often, seeing an imitation where there is none, no commentary can point out the ever-present infusion of classical flavour, which bespeaks intimate converse far more than direct adaptation. Milton's classical allusions, says Hartley Coleridge, are amalgamated and consubstantiated with his native thought.
A commonplace book of Milton's, after having lurked unsuspected for 200 years in the archives of Netherby, has been disinterred in our own day (1874). It appears to belong partly to the end of the Horton period. It is not by any means an account of all that he is reading, but only an arrangement, under certain heads, or places of memoranda for future use. These notes are extracted from about eighty different authors, Greek, Latin, French, Italian, and English. Of Greek authors no less than sixteen are quoted. The notes are mostly notes of historical facts, seldom of thoughts, never of mere verbal expression. There is no trace in it of any intention to store up either the imagery or the language of poetry. It may be that such notes were made and entered in another volume; for the book thus accidentally preserved to us seems to refer to other similar volumes of collections. But it is more likely that no such poetical memoranda were ever made, and that Milton trusted entirely to memory for the wealth of classical allusion with which his verse is surcharged. He did not extract from the poets and the great writers whom he was daily turning over, but only from the inferior authors and secondary historians, which he read only once. Most of the material collected in the commonplace book is used in his prose pamphlets. But when so employed the facts are worked into the texture of his argument, rather than cited as extraneous witnesses.
In reading history it was his aim to get at a conspectus of the general current of affairs rather than to study minutely a special period. He tells Diodati in September, 1637, that he has studied Greek history continuously, from the beginning to the fall of Constantinople. When he tells the same friend that he
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 83
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.