Madame Chrysantheme | Page 6

Pierre Loti
anticipate, and run the risk of throwing beforehand any discredit on Chrysanthème.
We had therefore reached our destination, and found ourselves at the foot of a tall overhanging mountain; probably beyond the limits of the town, in some suburban district. It apparently became necessary to continue our journey on foot, and climb up an almost perpendicular narrow path. Around us, a number of small country houses, garden walls, and high bamboo palisades closed in the view. The green hill crushed us with its towering height; the heavy, dark clouds lowering over our heads seemed like a leaden canopy confining us in this unknown spot; it really seemed as though the complete absence of perspective inclined one all the better to notice the details of this tiny corner, muddy and wet, of homely Japan, now lying before our eyes. The earth was very red. The grasses and wild flowers bordering the pathway were strange to me;--nevertheless, the palings were covered with convolvuli like our own, and I recognized in the gardens, china asters, zinnias, and other familiar flowers. The atmosphere seemed laden with a curiously complicated odor, something besides the perfume of the plants and soil, arising no doubt from the human dwelling-places,--a mingled smell, I fancied, of dried fish and incense. Not a creature was to be seen; of the inhabitants, of their homes and life, there was not a vestige, and I might have imagined myself anywhere in the world.
My djin had fastened up his little cart under a tree, and together we clambered the steep path on the slippery red soil.
"We are going to the Garden of Flowers, are we not?" I inquired, anxious to ascertain if I had been understood.
"Yes, yes," replied the djin, "it is up there, and quite near."
The road turned, steep banks hemming it in and darkening it. On one side, it skirted the mountain all covered with a tangle of wet ferns; on the other appeared a large wooden house almost devoid of apertures and of evil aspect; it was there that my djin halted.
What, that sinister-looking house was the Garden of Flowers? He assured me that it was, and seemed very sure of the fact. We knocked at a big door which opened immediately, slipping back in its groove. Then two funny little women appeared, oldish-looking, but with evident pretensions to youth: exact types of the figures painted on vases, with their baby hands and feet.
On catching sight of me, they threw themselves on all fours, their faces touching the floor. Good gracious! what can be the matter? Nothing at all, it is only the ceremonious salute to which I am as yet unaccustomed. They rise, and proceed to take off my boots (one never keeps on one's shoes in a Japanese house), wiping the bottom of my trousers and feeling my shoulders to see if I am wet.
What always strikes one on first entering a Japanese dwelling is the extreme cleanliness, and white and chilling bareness of the rooms.
Over the most irreproachable mattings, without a crease, a line, or a stain, I am led upstairs to the first story and ushered into a big empty room, absolutely empty! The paper walls are mounted on sliding panels, which fitting into each other, can be made to disappear entirely,--and all one side of the apartment opens like a verandah on to the green country and the gray sky beyond. By way of a chair, I am given a square piece of black velvet, and behold me seated low, in the middle of this large empty room, which by its very vastness is almost chilly. The two little women (who are the servants of the house and my very humble servants too), await my orders, in attitudes expressive of the profoundest humility.
* * * * *
It seemed extraordinary that the quaint words, the curious phrases I had learnt during our exile at the Pescadores Islands--by sheer dint of dictionary and grammar book, without attaching the least sense to them--should mean anything. But so it seemed, however, for I was at once understood.
* * * * *
I wish in the first place to speak to one M. Kangourou, who is interpreter, washerman, and matrimonial agent. Nothing could be better: they know him and will go at once in search of him; and the elder of the waiting-maids gets ready for the purpose her wooden clogs and her paper umbrella.
Next I demand a well-served repast, composed of the greatest delicacies of Japan. Better and better, they rush to the kitchen to order it.
Finally, I beg they will give tea and rice to my djin, who is waiting for me below;--I wish, in short, I wish many things, my dear little dollies, which I will mention by degrees and with due deliberation, when I shall have had time
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 65
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.