auëjous,
Que bet parla dits-om
bouque n'escorge.
XCVII.
Abise plan que toun cousseil ourdoune,
Qua subertout nou sien
jouënes gens.
Que nan vsat lou mestié prou de temps,
Ab so de bieil
haras la soupe boune.
XCVIII.
Et noui ya eu mo[~u], ni Moussur, ni Madame,
Que nage vn cop
deffortunes, é maus,
Que nous em touts malaustrucs, é mourtaus
E
Diu castigue an aquet que mes ame.
XCIX.
Si lou machant per vn temps s'aprouheite,
Ome de ben nou ten
estounes pas,
Espere vn pauc, qu'a la fin tu beiras,
Que d'vn
machant à vn boun bei ya aleite.
C.
Gouerdet quan hés quine perde ques sië,
De marmura coum vn
desesperat,
Si Diu sa pres aquo que t'aoué dat
Dits coume Iob, soun
noum benasit sië.
AMEN.
L'AVTHEVR AVX GALANS
Hommes & Poëtes Gimontois.
SONNET.
Ie ne veux, ni ne puis me taire auecque vous,
Qui succez au berceau
la bien disante Muse,
Et quoy qu'autre subject mes iunes ans amuse,
Ie veux nourrir mon Ame en vostre laict si doux.
Ce n'est pas que
ie sois enuieus ou ialous,
Mais mon ame ne peut endurcie & pierreuse,
Venir aupres de vous, comme aupres de Meduse,
Ayant l'esprit au
vers si viste, si fougous.
Vous aimez tendrement vostre Muse
Gasconne,
Qui docte riche, & belle, en vostre vers resonne,
Et se
fait escouter au langage voisin.
Ie l'ayme, mais non pas pour allumer
des flammes:
Mais pour remedier aux erreurs de nos ames,
Et me
dire en effect, d'ame, & corps, medecin.
Ad eosdem Auctoris Distichon.
Semper honos, virtus, vestris celebrata tropheà
Vestrorum applausus
pandet amica suos.
[Errata:
Stanzas XLIX and LV are partly illegible, possibly due to physical
damage. In the printed book, LV is on the outside of the last leaf of
signature B, while XLIX is in the same position on the inside of the
leaf.
Dirigit Infanos vbi lex Censoria sensus,
so in text: Insanos?
Caoüaretez, trichots, miregadous,
text illegible: "mi" conjectural
E huch l'esclau d'vn d'angerous passatje.
so in text: dangerous?
Si tu ten bas per marquats, ou per heires,
so in text: t'en?]
End of the Project Gutenberg EBook of Lou catounet gascoun, by
Guillaume Ader
0. END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LOU
CATOUNET GASCOUN ***
0. This file should be named 17544-8.txt or 17544-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be
found in:
. http://www.gutenberg.org/1/7/5/4/17544/
Produced by Louise Hope, Carlo Traverso and the Online
Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net
(This
file was produced
from images generously made available
by the Bibliothèque nationale
de France (BnF/Gallica) at
http://gallica.bnf.fr
)
Updated editions will replace the previous one--the old editions will be
renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules, set
forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying
and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the
PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge
for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not
charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is
very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as
creation of derivative works, reports, performances and research. They
may be modified and printed and given away--you may do practically
ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to
the trademark license, especially commercial
redistribution.
0. START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE
READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS
WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work (or
any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license
).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the
terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all
copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If
you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used
on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by

Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.