doubt not but our hearts will tell us, that this is the real and unpardonable offence, whatever may be pretended. Let us be better Christians, than to look upon her with an evil eye, only because the giver of all good gifts has entrusted and adorned her with the most excellent talents. Rather let us freely own the superiority, of this sublime genius, as I do, in the sincerity of my soul; pleased that a woman triumphs, and proud to follow in her train. Let us offer her the palm which is so justly her due; and if we pretend to any laurels, lay them willingly at her feet.
December 18.. 1724. M. A.
Charm'd into love of what obscures my fame, If I had wit, I'd celebrate her name, And all the beauties of her mind proclaim. Till Malice, deafen'd with the mighty sound, Its ill-concerted calumnies confound; Let fall the mask, and with pale envy meet, To ask and find, their pardon at her feet.
You see, Madam, how I lay every thing at your feet. As the tautology shews (sic) the poverty of my genius, it likewise shews the extent of your empire over my imagination.
May 31. 1725.
ADVERTISEMENT OF THE EDITOR
THE editor of these letters, who, during his residence at Venice, was honoured with the esteem and friendship of their ingenious and elegant author, presents them to the public, for the two following reasons:
First, Because it was the manifest intention of the late Lady M----y W----Y M----e; that this SELECT COLLECTION of her letters should be communicated to the public: an intention declared, not only to the editor, but to a few more chosen friends, to whom she gave, copies of the incomparable letters.
The second, and principal reason, that has engaged the editor to let this Collection see the light, is, that the publication of these letters will be an immortal monument to the memory of Lady M----y W----y M----e; and will shew, as long as the English language endures, the sprightliness of her wit, the solidity of her judgment, the extent of her knowledge, the elegance of her taste, and the excellence of her real character.
The SELECT COLLECTION, here published, was faithfully transcribed from the original manuscript of her ladyship at Venice.
The letters from Ratisbon, Vienna, Dresden, Peterwaradin, Belgrade, Adrianople, Constantinople, Pera, Tunis, Genoa, Lyons, and Paris, are certainly, the most curious and interesting part of this publication; and, both in point of matter and form, are, to say no more of them, singularly worthy of the curiosity and attention of all men of taste, and even of all women of fashion. As to those female readers, who read for improvement, and think their beauty an insipid thing, if it is not seasoned by intellectual charms, they will find in these letters what they seek for; and will behold in their author, an ornament and model to their sex.
LETTER 1.
TO THE COUNTESS OF ----.
Rotterdam, Aug. 3. O. S. 1716.
I FLATTER, myself, dear sister, that I shall give you some pleasure in letting you know that I have safely passed the sea, though we had the ill fortune of a storm. We were persuaded by the captain of the yacht to set out in a calm, and he pretended there was nothing so easy as to tide it over; but, after two days slowly moving, the wind blew so hard, that none of the sailors could keep their feet, and we were all Sunday night tossed very handsomely. I never saw a man more frighted (sic) than the captain. For my part, I have been so lucky, neither to suffer from fear nor seasickness; though, I confess, I was so impatient to see myself once more upon dry land, that I would not stay till the yacht could get to Rotterdam, but went in the long-boat to Helvoetsluys, where we had voitures to carry us to the Briel. I was charmed with the neatness of that little town; but my arrival at Rotterdam presented me a new scene of pleasure. All the streets are paved with broad stones, and before many of the meanest artificers doors are placed seats of various coloured marbles, so neatly kept, that, I assure you, I walked almost all over the town yesterday, incognito, in my slippers without receiving one spot of dirt; and you may see the Dutch maids washing the pavement of the street, with more application than ours do our bed-chambers. The town seems so full of people, with such busy faces, all in motion, that I can hardly fancy it is not some celebrated fair; but I see it is every day the same. 'Tis certain no town can be more advantageously situated for commerce. Here are seven large canals, on which the merchants ships come up to the very doors
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.