Tu as sacrifié plus d'un million pour avoir la vie sauve, et tu risquerais ta tête... pour le sot et stérile plaisir de me tuer par vengeance! Allons donc, tu n'es pas assez bête pour cela.
--C'est parce que tu sais que je ne puis pas te tuer que tu redoubles mes maux en les exaspérant par tes sarcasmes.
--Ta position est très-originale... tu ne te vois pas... mais, d'honneur... c'est très-piquant.
--Oh! malheur! malheur inextricable! de quelque c?té que je me tourne, c'est la ruine, c'est le déshonneur, c'est la mort! Et dire que maintenant, ce que je redoute le plus au monde... c'est le néant! Malédiction sur moi, sur toi, sur la terre entière!
--Ta misanthropie est plus large que ta philanthropie. Elle embrasse le monde. L'autre, un arrondissement de Paris.
--Va... raille-moi, monstre!
--Aimes-tu mieux que je t'écrase de reproches?
--Moi?
--à qui la faute si nous sommes réduits à cette position? à toi. Pourquoi conserver à ton cou, pendue comme une relique, cette lettre de moi, relative à ce meurtre qui t'a valu cent mille écus; ce meurtre que nous avions fait si adroitement passer pour un suicide?
--Pourquoi? misérable! Ne t'avais-je pas donné cinquante mille francs pour ta coopération à ce crime et pour cette lettre que j'ai exigée, tu le sais bien, afin d'avoir une garantie contre toi... et de t'empêcher de me ran?onner plus tard en me mena?ant de me perdre? Car ainsi tu ne pouvais me dénoncer sans te livrer toi-même. Ma vie et ma fortune étaient donc attachées à cette lettre... voilà... pourquoi je la portais toujours si précieusement sur moi.
--C'est vrai, c'était habile de ta part, car je ne gagnais rien à te dénoncer, que le plaisir d'aller à l'échafaud c?te à c?te avec toi. Et pourtant ton habileté nous a perdus, lorsque la mienne nous avait jusqu'ici assuré l'impunité de ce crime.
--L'impunité... tu le vois...
--Qui pouvait deviner ce qui se passe? Mais, dans la marche ordinaire des choses, notre crime devait être et a été impuni, grace à moi.
--Grace à toi?
--Oui, lorsque nous avons eu br?lé la cervelle de cet homme... tu voulais, toi, simplement contrefaire son écriture et écrire à sa soeur que, ruiné complètement, il se tuait par désespoir. Tu croyais faire montre de grande finesse en ne parlant pas dans cette prétendue lettre du dép?t qu'il t'avait confié. C'était absurde. Ce dép?t étant connu de la soeur de notre homme, elle l'e?t nécessairement réclamé. Il fallait donc au contraire, ainsi que nous avons fait, le mentionner, ce dép?t, afin que si par hasard l'on avait des doutes sur la réalité du suicide, tu fusses la dernière personne soup?onnée. Comment supposer que, tuant un homme pour t'emparer d'une somme qu'il t'avait confiée, tu serais assez sot pour parler de ce dép?t dans la fausse lettre que tu lui attribuerais? Aussi qu'est-il arrivé? On a cru au suicide. Grace à ta réputation de probité, tu as pu nier le dép?t, et on a cru que le frère s'était tué après avoir dissipé la fortune de sa soeur.
--Mais qu'importe tout cela aujourd'hui? le crime est découvert.
--Et grace à qui? était-ce ma faute si ma lettre était une arme à deux tranchants? Pourquoi as-tu été assez faible, assez niais pour livrer cette arme terrible... à cette infernale Cecily?
--Tais-toi... ne prononce pas ce nom! s'écria Jacques Ferrand avec une expression effrayante.
--Soit... je ne veux pas te rendre épileptique... tu vois bien qu'en ne comptant que sur la justice ordinaire... nos précautions mutuelles étaient suffisantes... Mais la justice extraordinaire de celui qui nous tient en son pouvoir redoutable procède autrement...
--Oh! je ne le sais que trop.
--Il croit, lui, que couper la tête aux criminels ne répare pas suffisamment le mal qu'ils ont fait... Avec les preuves qu'il a en mains, il nous livrait tous deux aux tribunaux. Qu'en résultait-il? Deux cadavres tout au plus bons à engraisser l'herbe du cimetière!
--Oh! oui, ce sont des larmes, des angoisses, des tortures, qu'il lui faut à ce prince, à ce démon. Mais, je ne le connais pas, moi; mais je ne lui ai jamais fait de mal. Pourquoi s'acharne-t-il ainsi sur moi?
--D'abord il prétend se ressentir du bien et du mal qu'on fait aux autres hommes, qu'il appelle na?vement ses frères; et puis il conna?t lui, ceux à qui tu as fait du mal, et il te punit à sa manière.
--Mais de quel droit?
--Voyons, Jacques, entre nous, ne parlons pas de droit: il avait le pouvoir de te faire judiciairement couper la tête. Qu'en serait-il résulté? Tes deux seuls parents sont morts, l'état profitait de ta fortune au détriment de ceux que tu avais dépouillés. Au contraire, en mettant ta vie au prix de ta fortune, Morel le lapidaire, le père de Louise, que tu as déshonorée, se trouve, lui et sa famille, désormais à l'abri du besoin. Mme de Fermont, la soeur de
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.