Le comte de Monte-Cristo, Tome IV

Alexandre Dumas, père
Le comte de Monte-Cristo, Tome
IV

Project Gutenberg's Le comte de Monte-Cristo, Tome IV, by Alexandre
Dumas This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and
with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Le comte de Monte-Cristo, Tome IV
Author: Alexandre Dumas
Release Date: March 15, 2006 [EBook #17992]
Language: French
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE COMTE
DE MONTE-CRISTO, TOME IV ***

Produced by Chuck Greif and www.ebooksgratuits.com

Alexandre Dumas
LE COMTE DE MONTE-CRISTO
Tome IV (1845-1846)

Table des matières
LXXXV. Le voyage. LXXXVI. Le jugement. LXXXVII. La
provocation. LXXXVIII. L'insulte. LXXXIX. La nuit. LXC. La
rencontre. LXCI. La mère et le fils. LXCII. Le suicide. LXCIII.
Valentine. LXCIV. L'aveu. LXCV. Le père et la fille. LXCVI. Le
contrat. LXCVII. La route de Belgique. LXCVIII. L'auberge de la
Cloche et de la Bouteille. LXCIX. La loi. C. L'apparition. CI. Locuste.
CII. Valentine. CIII. Maximilien. CIV. La signature Danglars. CV. Le
cimetière du Père-Lachaise. CVI. Le partage. CVII. La
Fosse-aux-Lions. CVIII. Le juge. CIX. Les assises. CX. L'acte
d'accusation. CXI. Expiation. CXII. Le départ. CXIII. Le passé. CXIV.
Peppino. CXV. La carte de Luigi Vampa. CXVI. Le pardon. CXVII. Le
5 octobre. Bibliographie--OEuvres complètes

LXXXV
Le voyage.
Monte-Cristo poussa un cri de joie en voyant les deux jeunes gens
ensemble.
«Ah! ah! dit-il. Eh bien, j'espère que tout est fini, éclairci, arrangé?
--Oui, dit Beauchamp, des bruits absurdes qui sont tombés
d'eux-mêmes, et, qui maintenant, s'ils se renouvelaient, m'auraient pour
premier antagoniste. Ainsi donc, ne parlons plus de cela.
--Albert vous dira, reprit le comte, que c'est le conseil que je lui avais
donné. Tenez, ajouta-t-il, vous me voyez au reste achevant la plus
exécrable matinée que j'aie jamais passée, je crois.
--Que faites-vous? dit Albert, vous mettez de l'ordre dans vos papiers,
ce me semble?

--Dans mes papiers, Dieu merci non! il y a toujours dans mes papiers
un ordre merveilleux, attendu que je n'ai pas de papiers, mais dans les
papiers de M. Cavalcanti.
--De M. Cavalcanti? demanda Beauchamp.
--Eh oui! ne savez-vous pas que c'est un jeune homme que lance le
comte? dit Morcerf.
--Non pas, entendons-nous bien, répondit Monte-Cristo, je ne lance
personne, et M. Cavalcanti moins que tout autre.
--Et qui va épouser Mlle Danglars en mon lieu et place; ce qui,
continua Albert en essayant de sourire, comme vous pouvez bien vous
en douter, mon cher Beauchamp, m'affecte cruellement.
--Comment! Cavalcanti épouse Mlle Danglars? demanda Beauchamp.
--Ah çà! mais vous venez donc du bout du monde? dit Monte-Cristo;
vous, un journaliste, le mari de la Renommée! Tout Paris ne parle que
de cela.
--Et c'est vous, comte, qui avez fait ce mariage? demanda Beauchamp.
--Moi? Oh! silence monsieur le nouvelliste, n'allez pas dire de pareilles
choses! Moi, bon Dieu! faire un mariage? Non, vous ne me connaissez
pas; je m'y suis au contraire opposé de tout mon pouvoir, j'ai refusé de
faire la demande.
--Ah! je comprends, dit Beauchamp: à cause de notre ami Albert?
--À cause de moi, dit le jeune homme; oh! non, par ma foi! Le comte
me rendra la justice d'attester que je l'ai toujours prié, au contraire, de
rompre ce projet, qui heureusement est rompu. Le comte prétend que ce
n'est pas lui que je dois remercier; soit, j'élèverai, comme les anciens,
un autel Deo ignoto.
--Écoutez, dit Monte-Cristo, c'est si peu moi, que je suis en froid avec
le beau-père et avec le jeune homme; il n'y a que Mlle Eugénie,

laquelle ne me paraît pas avoir une profonde vocation pour le mariage,
qui, en voyant à quel point j'étais peu disposé à la faire renoncer à sa
chère liberté, m'ait conservé son affection.
--Et vous dites que ce mariage est sur le point de se faire?
--Oh! mon Dieu! oui, malgré tout ce que j'ai pu dire. Moi, je ne connais
pas le jeune homme, on le prétend riche et de bonne famille, mais pour
moi ces choses sont de simples on dit. J'ai répété tout cela à satiété à M.
Danglars; mais il est entiché de son Lucquois. J'ai été jusqu'à lui faire
part d'une circonstance qui, pour moi, était plus grave: le jeune homme
a été changé en nourrice, enlevé par des Bohémiens ou égaré par son
précepteur, je ne sais pas trop. Mais ce que je sais, c'est que son père l'a
perdu de vue depuis plus de dix années; ce qu'il a fait pendant ces dix
années de vie errante, Dieu seul le sait. Eh bien, rien de tout cela n'y a
fait. On m'a chargé d'écrire au major, de lui demander des papiers; ces
papiers, les
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 152
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.