L'amour au pays bleu, by Hector
France
The Project Gutenberg EBook of L'amour au pays bleu, by Hector
France This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and
with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: L'amour au pays bleu
Author: Hector France
Release Date: January 22, 2006 [EBook #17573]
Language: French
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'AMOUR
AU PAYS BLEU ***
Produced by Carlo Traverso, Chuck Greif and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced
from images generously made available by the Bibliothèque nationale
de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr)
L'Amour au Pays Bleu
A ma chère Irma, mon amie fidèle dans mes bons et mauvais jours, je
dédie cette nouvelle édition du livre qu'elle aime.
Hector France
* * * * *
IL A ÉTÉ TIRÉ 25 EXEMPLAIRES SUR JAPON TOUS
NUMÉROTÉS A LA PRESSE PRIX: 20 FRANCS
HECTOR FRANCE
* * * * *
L'Amour
au Pays Bleu
Eau-forte de A. BALLIN d'après un dessin à la plume de GODEFROY
DURAND
LONDRES A. Martin et V. Hubert LIBRAIRES-ÉDITEURS Prince's
Buildings, Coventry Street, W.
* * * * * 1885
Avant-Propos des Éditeurs.
Pour nos débuts, nous avons la bonne fortune d'offrir au public un livre
d'Hector France; ce n'est, il est vrai, qu'une réédition, mais nous
sommes fermement convaincus qu'en rééditant l'oeuvre saisissante et
très originale qu'on va lire, oeuvre pour les délicats, comme l'écrivait
M. Octave Uzanne, nous ne pouvions entrer dans l'arène sous de
meilleurs auspices.
Hector France--et il nous permettra de le lui dire--n'écrit pas
d'habitude pour les délicats. Ayant porté pendant dix ans le sabre et le
burnous de spahis à travers les smalas d'Afrique, il a introduit dans
beaucoup de ses livres la brutale franchise des gens de guerre et les
gaillardises des camps. Aussi, considérons-nous comme une curiosité
littéraire et comme une haute oeuvre artistique l'Amour au Pays Bleu.
Notre plume n'a point autorité pour faire ici la biographie de l'auteur
qui s'est taillé une large place dans la littérature française; nous
rappellerons seulement Le Roman du Curé et l'Homme qui tue, ces
deux ouvrages qui, du premier coup, comme l'a dit Léon Cladel dans
une remarquable préface, placèrent Hector France au rang des
écrivains de race.
Et, sans insister davantage, nous nous contenterons de donner
quelques extraits pris au hasard parmi les critiques littéraires de toutes
nuances qui signalèrent à l'attention l'Amour au Pays Bleu.
Le Pays Bleu, écrivait M. Masseras dans la Nouvelle Revue (15
novembre 1880), c'est l'Afrique, où l'on reconnaît sans peine que
l'auteur a vécu longtemps et qu'il l'a étudiée dans sa langue, dans ses
moeurs, dans sa vie intime. La couleur particulière, sincèrement locale,
qui résulte de cette connaissance, est le caractère distinctif du livre; elle
lui fait une place à part au milieu des banalités qui se multiplient en
librairie, avec une profusion monotone, sous prétexte de romans.
L'action porte un cachet qui n'est plus celui de notre vie européenne; les
détails font pénétrer dans cette existence algérienne, dont nous avons eu
tant d'esquisses superficielles et si peu de vrais tableaux. Il y a là de
curieuses scènes et des descriptions d'après nature comme nous en
avons rarement rencontrées et que l'auteur a su ne pas gâter par une
touche trop française. Nous l'en félicitons, quoiqu'il soit....
* * * * *
Journal du Dimanche (supplément de l'Europe).
(Bruxelles, 16 janvier 1881).
J'ai eu, plus d'une fois déjà, l'occasion de dire tout le bien que je pense
du talent d'Hector France. Il est un des rares écrivains d'une réelle
valeur qui ne s'embarrassent d'aucune école et suivent droit leur chemin,
s'en rapportant uniquement à leurs impressions.
Il possède, en un mot, sa manière, qui se reconnaît parmi les autres, et
cette manière est faite de grâce et de force. On se souvient de l'âpreté
de son premier roman, de celui qui le révéla conteur et poète, ce terrible
Homme qui tue, et combien pourtant l'effroyable récit était tempéré par
des qualités d'émotion pénétrante et délicate. C'est qu'avec une entente
très particulière des conditions du roman, il avait su peindre l'homicide
dans un beau cadre de nature, et les immolations s'y enveloppaient de
splendeurs.
Une pente naturelle l'emporte, en effet, vers le drame; dès qu'il touche à
l'humanité, il devient effrayant; mais il semble redouter par moments
d'y descendre trop avant, et brusquement la grande paix des choses
succède aux passions furieuses. Si l'on pouvait étudier un peu
longuement ses livres, on y reconnaîtrait la présence d'un esprit à la fois
candide et corrompu, demeuré vierge à travers les orages de la pensée,
et en qui l'habitude
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.