La dame de Monsoreau, vol 1 | Page 8

Alexandre Dumas, père
cette nuit sûrement, ajouta Maugiron.
--En ce cas, je vais prévenir le roi, dit Bussy; que dirait Sa Majesté si
demain, à son réveil, elle allait trouver ses amis enrhumés?
--Ne vous donnez pas la peine de prévenir le roi, monsieur, dit Quélus;
Sa Majesté sait que nous chassons.
--L'alouette? fit Bussy avec une mine interrogatrice des plus
impertinentes.
--Non, monsieur, dit Quélus, nous chassons le sanglier. Il nous faut
absolument une hure.
--Et l'animal?... demanda Antraguet.
--Est détourné, dit Schomberg.
--Mais encore faut-il savoir où il passera, demanda Livarot.
--Nous tâcherons de nous renseigner, dit d'O. Chassez-vous avec nous,

monsieur de Bussy?
--Non, répondit celui-ci, continuant la conversation sur le même mode.
Non, en vérité, je suis empêché. Demain il faut que je sois chez M.
d'Anjou pour la réception de M. de Monsoreau, à qui Monseigneur,
comme vous le savez, a fait accorder la place de grand veneur.
--Mais cette nuit? demanda Quélus.
--Ah! cette nuit, je ne puis encore: j'ai un rendez-vous dans une
mystérieuse maison du faubourg Saint-Antoine.
--Ah! ah! fit d'Épernon, est-ce que la reine Margot serait incognito à
Paris, monsieur de Bussy? car nous avons appris que vous aviez hérité
de la Mole.
--Oui; mais depuis quelque temps j'ai renoncé à l'héritage, et c'est d'une
autre personne qu'il s'agit.
--Et cette personne vous attend rue du faubourg Saint-Antoine?
demanda d'O.
--Justement; je vous demanderai même un conseil, monsieur de Quélus.
--Dites; quoique je ne sois point avocat, je me pique de ne pas les
donner mauvais, surtout à mes amis.
--On dit les rues de Paris peu sûres; le faubourg Saint-Antoine est un
quartier fort isolé. Quel chemin me conseillez-vous de prendre?
--Dame! dit Quélus, comme le batelier du Louvre passera sans doute la
nuit à nous attendre, à votre place, monsieur, je prendrais le petit bac du
Pré-aux-Clercs, je me ferais descendre à la tour du coin, je suivrais le
quai jusqu'au Grand-Châtelet, et par la rue de la Tixeranderie, je
gagnerais le faubourg Saint-Antoine. Une fois au bout de la rue
Saint-Antoine, si vous passez l'hôtel des Tournelles sans accident, il est
probable que vous arriverez sain et sauf à la mystérieuse maison dont
vous nous parliez tout à l'heure.
--Merci de l'itinéraire, monsieur de Quélus, dit Bussy. Vous dites le bac
au Pré-aux-Clercs, la tour du coin, le quai jusqu'au Grand-Châtelet, la
rue de la Tixeranderie et la rue Saint-Antoine. On ne s'en écartera pas
d'une ligne, soyez tranquille.
Et, saluant les cinq amis, il se retira en disant tout haut à Balzac
d'Entragues:
--Décidément, Antraguet, il n'y a rien à faire avec ces gens-là,
allons-nous-en.
Livarot et Ribeirac se mirent à rire, suivant Bussy et d'Entragues, qui

s'éloignèrent, mais qui, en s'éloignant, se retournèrent plusieurs fois.
Les mignons demeurèrent calmes; ils paraissaient décidés à ne rien
comprendre.
Comme Bussy allait franchir le dernier salon où se trouvait madame de
Saint-Luc, qui ne perdait pas des yeux son mari, Saint-Luc lui fit un
signe, montrant de l'oeil le favori du duc d'Anjou, qui s'éloignait.
Jeanne comprit avec cette perspicacité qui est le privilège des femmes,
et, courant au gentilhomme, elle lui barra le passage.
--Oh! monsieur de Bussy, dit elle, il n'est bruit que d'un sonnet que
vous avez fait, à ce qu'on assure.
--Contre le roi, madame? demanda Bussy.
--Non; mais en honneur de la reine. Oh! dites-le-moi.
--Volontiers, madame, dit Bussy.
Et, offrant son bras à madame de Saint-Luc, il s'éloigna en récitant le
sonnet demandé.
Pendant ce temps, Saint-Luc s'en revint tout doucement du côté des
mignons, et il entendit Quélus qui disait:
--L'animal ne sera pas difficile à suivre avec de pareilles brisées; ainsi
donc, à l'angle de l'hôtel des Tournelles, près la porte Saint-Antoine, en
face l'hôtel Saint-Pol.
--Avec chacun un laquais? demanda d'Épernon.
--Non pas, Nogaret, non pas, dit Quélus, soyons seuls, sachons seuls
notre secret, faisons seuls notre besogne. Je le hais, mais j'aurais honte
que le bâton d'un laquais le touchât; il est trop bon gentilhomme.
--Sortirons-nous tous six ensemble? demanda Maugiron.
--Tous cinq, et non pas tous six, dit Saint-Luc.
--Ah! c'est vrai, nous avions oublié que tu avais pris femme. Nous te
traitions encore en garçon, dit Schomberg.
--En effet, reprit d'O, c'est bien le moins que le pauvre Saint-Luc reste
avec sa femme la première nuit de ses noces.
--Vous n'y êtes pas, messieurs, dit Saint-Luc; ce n'est pas ma femme
qui me retient, quoique, vous en conviendrez, elle en vaille bien la
peine; c'est le roi.
--Comment, le roi?
---Oui, Sa Majesté veut que je la reconduise au Louvre.
Les jeunes gens le regardèrent avec un sourire que Saint-Luc chercha
vainement à interpréter.

--Que veux-tu? dit Quélus, le roi te porte une si merveilleuse amitié,
qu'il ne peut se passer de toi. D'ailleurs, nous n'avons pas besoin de
Saint-Luc, dit Schomberg. Laissons-le
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 122
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.