of conscience are often worthy of Sanchez or Escobar. Yet Seneca's morality is always pure, and from him we gain, albeit at second hand, an insight into the doctrines of the Greek philosophers, Zeno, Epicurus, Chrysippus, &c., whose precepts and system of religious thought had in cultivated Roman society taken the place of the old worship of Jupiter and Quirinus.
Since Lodge's edition (fol. 1614), no complete translation of Seneca has been published in England, though Sir Roger L'Estrange wrote paraphrases of several Dialogues, which seem to have been enormously popular, running through more than sixteen editions. I think we may conjecture that Shakespeare had seen Lodge's translation, from several allusions to philosophy, to that impossible conception "the wise man," and especially from a passage in "All's Well that ends Well," which seems to breathe the very spirit of "De Beneficiis."
"'Tis pity-- That wishing well had not a body in it Which might be felt: that we, the poorer born, Whose baser stars do shut us up in wishes, Might with effects of them follow our friends And show what we alone must think; which never Returns us thanks."
All's Well that ends Well," Act i. sc. 1.
Though, if this will not fit the supposed date of that play, he may have taken the idea from "The Woorke of Lucius Annaeus Seneca concerning Benefyting, that is too say, the dooing, receyving, and requyting of good turnes, translated out of Latin by A. Golding. J. Day, London, 1578." And even during the Restoration, Pepys's ideal of virtuous and lettered seclusion is a country house in whose garden he might sit on summer afternoons with his friend, Sir W. Coventry, "it maybe, to read a chapter of Seneca." In sharp contrast to this is Vahlen's preface to the minor Dialogues, which he edited after the death of his friend Koch, who had begun that work, in which he remarks that "he has read much of this writer, in order to perfect his knowledge of Latin, for otherwise he neither admires his artificial subtleties of thought, nor his childish mannerisms of style" (Vahlen, preface, p. v., ed. 1879, Jena).
Yet by the student of the history of Rome under the Caesars, Seneca is not to be neglected, because, whatever may be thought of the intrinsic merit of his speculations, he represents, more perhaps even than Tacitus, the intellectual characteristics of his age, and the tone of society in Rome--nor could we well spare the gossiping stories which we find imbedded in his graver dissertations. The following extract from Dean Merivale's "History of the Romans under the Empire" will show the estimate of him which has been formed by that accomplished writer:--
"At Rome, we, have no reason, to suppose that Christianity was only the refuge of the afflicted and miserable; rather, if we may lay any stress on the documents above referred to, it was first embraced by persons in a certain grade of comfort and respectability; by persons approaching to what we should call the MIDDLE CLASSES in their condition, their education, and their moral views. Of this class Seneca himself was the idol, the oracle; he was, so to speak, the favourite preacher of the more intelligent and humane disciples of nature and virtue. Now the writings of Seneca show, in their way, a real anxiety among this class to raise the moral tone of mankind around them; a spirit of reform, a zeal for the conversion of souls, which, though it never rose, indeed, under the teaching of the philosophers, to boiling heat, still simmered with genial warmth on the surface of society. Far different as was their social standing-point, far different as were the foundations and the presumed sanctions of their teaching respectively, Seneca and St. Paul were both moral reformers; both, be it said with reverence, were fellow-workers in the cause of humanity, though the Christian could look beyond the proximate aims of morality and prepare men for a final development on which the Stoic could not venture to gaze. Hence there is so much in their principles, so much even in their language, which agrees together, so that the one has been thought, though it must be allowed without adequate reason, to have borrowed directly from the other. [Footnote: It is hardly necessary to refer to the pretended letters between St. Paul and Seneca. Besides the evidence from style, some of the dates they contain are quite sufficient to condemn them as clumsy forgeries. They are mentioned, but with no expression of belief in their genuineness, by Jerome and Augustine. See Jones, "On the Canon," ii. 80.]
But the philosopher, be it remembered, discoursed to a large and not inattentive audience, and surely the soil was not all unfruitful on which his seed was scattered when he proclaimed that God dwells not
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.