with outstretched necks and gaping mouths.
"Prithee man, get into the carriage out of this pestilent throng, that I may the better hear thee," said the governor. The Escribano entered the carriage, when in a twinkling the door was closed, the coachman smacked his whip, mules, carriage, guards, and all dashed off at a thundering rate, leaving the crowd in gaping wonderment, nor did the governor pause until he had lodged his prey in one of the strongest dungeons of the Alhambra.
He then sent down a flag of truce in military style, proposing a cartel or exchange of prisoners, the corporal for the notary. The pride of the captain-general was piqued, he returned a contemptuous refusal, and forthwith caused a gallows, tall and strong, to be erected in the center of the Plaza Nueva, for the execution of the corporal.
"Oho! is that the game?" said Governor Manco; he gave orders, and immediately a gibbet was reared on the verge of the great beetling bastion that overlooked the Plaza. "Now," said he, in a message to the captain-general, "hang my soldier when you please; but at the same time that he is swung off in the square, look up to see your Escribano dangling against the sky."
The captain-general was inflexible; troops were paraded in the square; the drums beat; the bell tolled; an immense multitude of amateurs had collected to behold the execution; on the other hand, the governor paraded his garrison on the bastion, and tolled the funeral dirge of the notary from the Torre de la Campana, or tower of the bell.
The notary's wife pressed through the crowd with a whole progeny of little embryo Escribanoes at her heels, and throwing herself at the feet of the captain-general implored him not to sacrifice the life of her husband and the welfare of herself and her numerous little ones to a point of pride.
The captain-general was overpowered by her tears and lamentations, and the clamors of her callow brood. The corporal was sent up to the Alhambra under a guard, in his gallows garb, like a hooded friar; but with head erect and a face of iron. The Escribano was demanded in exchange, according to the cartel. The once bustling and self-sufficient man of the law was drawn forth from his dungeon, more dead than alive. All his flippancy and conceit had evaporated; his hair, it is said, had nearly turned gray with fright, and he had a downcast, dogged look, as if he still felt the halter round his neck.
The old governor stuck his one arm akimbo, and for a moment surveyed him with an iron smile. "Henceforth, my friend," said he, "moderate your zeal in hurrying others to the gallows; be not too certain of your own safety, even though you should have the law on your side; and, above all, take care how you play off your schoolcraft another time upon an old soldier."
FOOTNOTES:
[20-1] The Alhambra was the fortified palace, or citadel, of the Moorish kings when they reigned over Granada, in Spain. It was built in the thirteenth and fourteenth centuries, and is one of the most beautiful examples of Moorish architecture.
[20-2] A toledo is a sword having a blade made at Toledo, in Spain, a place famous for blades of remarkably fine temper and great elasticity.
[21-3] Imperium in imperio is a Latin phrase meaning a government within a government.
[22-4] Contrabandista is a Spanish name for a smuggler.
[Illustration]
THE RIME OF THE ANCIENT MARINER[29-*]
By SAMUEL T. COLERIDGE
PART I
It is an ancient Mariner, And he stoppeth one of three. "By thy long gray beard and glittering eye, Now wherefore stopp'st thou me?
"The Bridegroom's doors are opened wide, And I am next of kin; The guests are met, the feast is set: May'st hear the merry din."
He holds him with a skinny hand. "There was a ship," quoth he. "Hold off! unhand me, gray-beard loon!" Eftsoons[30-1] his hand dropt he.
He holds him with his glittering eye-- The Wedding-guest stood still, And listens like a three years' child: The Mariner hath his will.
The Wedding-guest sat on a stone: He cannot choose but hear; And thus spake on that ancient man, The bright-eyed Mariner:[30-2]--
"The ship was cheered, the harbour cleared, Merrily did we drop Below the kirk, below the hill, Below the lighthouse top.
"The sun came up upon the left,[30-3] Out of the sea came he! And he shone bright, and on the right Went down into the sea.
"Higher and higher every day, Till over the mast at noon--"[30-4] The Wedding-guest here beat his breast, For he heard the loud bassoon.
The bride hath paced into the hall, Red as a rose is she; Nodding their heads before her goes The merry minstrelsy.
The Wedding-guest he beat his breast, Yet he cannot choose but hear; And thus spake on that ancient man, The bright-eyed
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.