Introduction to The Compleat Angler | Page 3

Albert Lang
long as *EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

ANDREW LANG'S INTRODUCTION TO THE COMPLEAT ANGLER

To write on Walton is, indeed, to hold a candle to the sun. The editor has been content to give a summary of the chief or rather the only known, events in Walton's long life, adding a notice of his character as displayed in his Biographies and in The Compleat Angler, with comments on the ancient and modern practice of fishing, illustrated by passages from Walton's foregoers and contemporaries. Like all editors of Walton, he owes much to his predecessors, Sir John Hawkins, Oldys, Major, and, above all, to the learned Sir Harris Nicolas.
HIS LIFE
The few events in the long life of Izaak Walton have been carefully investigated by Sir Harris Nicolas. All that can be extricated from documents by the alchemy of research has been selected, and I am unaware of any important acquisitions since Sir Harris Nicolas's second edition of 1860. Izaak was of an old family of Staffordshire yeomen, probably descendants of George Walton of Yoxhall, who died in 1571. Izaak's father was Jarvis Walton, who died in February 1595-6; of Izaak's mother nothing is known. Izaak himself was born at Stafford, on August 9, 1593, and was baptized on September 21. He died on December 15, 1683, having lived in the reigns of Elizabeth, James I., Charles I., under the Commonwealth, and under Charles II. The anxious and changeful age through which he passed is in contrast with his very pacific character and tranquil pursuits.
Of Walton's education nothing is known, except on the evidence of his writings. He may have read Latin, but most of the books he cites had English translations. Did he learn his religion from 'his mother or his nurse'? It will be seen that the free speculation of his age left him untouched: perhaps his piety was awakened, from childhood, under the instruction of a pious mother. Had he been orphaned of both parents (as has been suggested) he might have been less amenable to authority, and a less notable example of the virtues which Anglicanism so vainly opposed to Puritanismism. His literary beginnings are obscure. There exists a copy of a work, The Loves of Amos and Laura, written by S. P., published in 1613, and again in 1619. The edition of 1619 is dedicated to 'Iz. Wa.':-
'Thou being cause IT IS AS NOW IT IS';
the Dedication does not occur in the one imperfect known copy of 1613. Conceivably the words, 'as now it is' refer to the edition of 1619, which might have been emended by Walton's advice. But there are no emendations, hence it is more probable that Walton revised the poem in 1613, when he was a man of twenty, or that he merely advised the author to publish:-
'For, hadst thou held thy tongue, by silence might These have been buried in oblivion's night.'
S. P. also remarks:-
'No ill thing can be clothed in thy verse';
hence Izaak was already a rhymer, and a harmless one, under the Royal Prentice, gentle King Jamie.
By this time Walton was probably settled in London. A deed in the possession of his biographer, Dr. Johnson's friend, Sir John Hawkins, shows that, in 1614, Walton held half of a shop on the north side of Fleet Street,
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 17
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.