mainly in a similarity of the external forms of literature, while it is the national spirit which supplies the essential inspiration that gives life. For example, it is a fact that the 'Demi-monde' of Dumas, the 'Pillars of Society' of Ibsen, the 'Magda' of Sudermann, the 'Grand Galeoto' of Echegaray, the 'Second Mrs. Tanqueray' of Pinero, the 'Gioconda' of d'Annunzio are all of them cast in the same dramatic mold; but it is also a fact that the metal of which each is made was smelted in the native land of its author. Similar as they are in structure, in their artistic formula, they are radically dissimilar in their essence, in the motives that move the characters and in their outlook on life; and this dissimilarity is due not alone to the individuality of the several authors,--it is to be credited chiefly to the nationality of each.
Of course, international borrowings have always been profitable to the arts,--not merely the taking over of raw material, but the more stimulating absorption of methods and processes and even of artistic ideals. The Sicilian Gorgias had for a pupil the Attic Isocrates; and the style of the Athenian was imitated by the Roman Cicero, thus helping to sustain the standard of oratory in every modern language. The 'Matron of Ephesus' of Petronius was the great-grandmother of the 'Yvette' of Maupassant; and the dialogs of Herondas and of Theocritus serve as models for many a vignette of modern life. The 'Golden Ass' went before 'Gil Blas' and made a path for him; and 'Gil Blas' pointed the way for 'Huckleberry Finn.' It is easy to detect the influence of Richardson on Rousseau, of Rousseau on George Sand, of George Sand on Turgenieff, of Turgenieff on Mr. Henry James, of Mr. James on M. Paul Bourget, of M. Bourget on Signor d'Annunzio; and yet there is no denying that Richardson is radically English, that Turgenieff is thoroly Russian, and that d'Annunzio is unquestionably Italian.
In like manner we may recognize the striking similarity--but only in so far as the external form is concerned--discoverable in those short-stories which are as abundant as they are important in every modern literature; and yet much of our delight in these brief studies from life is due to the pungency of their local flavor, whether they were written by Kjelland or by Sacher-Masoch, by Auerbach or by Daudet, by Barrie or by Bret Harte. "All can grow the flower now, for all have got the seed"; but the blossoms are rich with the strength of the soil in which each of them is rooted.
This racial individuality is our immediate hope; it is our safeguard against mere craftsmanship, against dilettant dexterity, against cleverness for its own sake, against the danger that our cosmopolitanism may degenerate into Alexandrianism and that our century may come to be like the age of the Antonines, when a "cloud of critics, of compilers, of commentators darkened the face of learning," so Gibbon tells us, and "the decline of genius was soon followed by the corruption of taste." It is the spirit of nationality which will help to supply needful idealism. It will allow a man of letters to frequent the past without becoming archaic and to travel abroad without becoming exotic, because it will supply him always with a good reason for remaining a citizen of his own country.
(1904.)
THE SUPREME LEADERS
In the fading annals of French Romanticism it is recorded that at the first performance of an early play of the elder Dumas at the Odéon, a band of enthusiasts, as misguided as they were youthful, were so completely carried away that they formed a ring and danced in derision around a bust of Racine which adorned that theater, declaring boisterously that the elder dramatist was disgraced and disestablished: _'Enfoncé Racine!'_
This puerile exploit took place not fourscore years ago, and already has this play of Dumas disappeared beneath the wave of oblivion, its very name being recalled only by special students of the history of the French stage, while the Comédie-Fran?aise continues, year in and year out, to act the best of Racine's tragedies, now nearly two centuries and a half since they were first performed.
Again, in the records of the British theater of the eighteenth century, we find mention of a countryman of John Home, who attended the first performance of the reverend author's 'Douglas.' The play so worked upon the feelings of this perfervid Scot that he was forced to cry out triumphantly: "Whaur's your Wully Shakspere noo?"
And yet this Scottish masterpiece failed to establish itself finally on the stage; and it has long since past out of men's memories, leaving behind it only a quotation or two and a speech for boys to spout. So in every age the disinterested observer can take note of
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.