be made on this score to the Pastoral Romance, we will beg the reader to bear in mind, that the volumes before him are not an original, but a translation. Recollecting this, we may, beside the authority of Milton himself, and others as great poets as ever existed who have imitated Homer and one another at least as much as our author has done Comus, suggest two very weighty apologies. In the first place, imitation in a certain degree, has ever been considered as lawful when made from a different language: And in the second, these imitations come to the reader exaggerated, by being presented to him in English, and by a person who confesses, that he has long been conversant with our greatest poets. The translator has always admired Comus as much as the Pastoral Romance; he has read them together, and been used to consider them as illustrating each other. Any verbal coincidences into which he may have fallen, are therefore to be ascribed where they are due, to him, and not to the author. And upon the whole, let the imperfections of the Pastoral Romance be what they will, he trusts he shall be regarded as making a valuable present to the connoisseurs and the men of taste, and an agreeable addition to the innocent amusements of the less laborious classes of the polite world.
BOOK THE FIRST
CHARACTER OF THE SHEPHERDESS AND HER LOVER.--FEAST OF RUTHYN.--SONGS OF THE BARDS.
Listen, O man! to the voice of wisdom. The world thou inhabitest was not intended for a theatre of fruition, nor destined for a scene of repose. False and treacherous is that happiness, which has been preceded by no trial, and is connected with no desert. It is like the gilded poison that undermines the human frame. It is like the hoarse murmur of the winds that announces the brewing tempest. Virtue, for such is the decree of the Most High, is evermore obliged to pass through the ordeal of temptation, and the thorny paths of adversity. If, in this day of her trial, no foul blot obscure her lustre, no irresolution and instability tarnish the clearness of her spirit, then may she rejoice in the view of her approaching reward, and receive with an open heart the crown that shall be bestowed upon her.
The extensive valley of Clwyd once boasted a considerable number of inhabitants, distinguished for primeval innocence and pastoral simplicity. Nature seemed to have prepared it for their reception with all that luxuriant bounty, which characterises her most favoured spots. The inclosure by which it was bounded, of ragged rocks and snow-topt mountains, served but for a foil to the richness and fertility of this happy plain. It was seated in the bosom of North Wales, the whole face of which, with this one exception, was rugged and hilly. As far as the eye could reach, you might see promontory rise above promontory. The crags of Penmaenmawr were visible to the northwest, and the unequalled steep of Snowden terminated the prospect to the south. In its farthest extent the valley reached almost to the sea, and it was intersected, from one end to the other, by the beautiful and translucent waters of the river from which it receives its name.
In this valley all was rectitude and guileless truth. The hoarse din of war had never reached its happy bosom; its river had never been impurpled with the stain of human blood. Its willows had not wept over the crimes of its inhabitants, nor had the iron hand of tyranny taught care and apprehension to seat themselves upon the brow of its shepherds. They were strangers to riches, and to ambition, for they all lived in a happy equality. He was the richest man among them, that could boast of the greatest store of yellow apples and mellow pears. And their only objects of rivalship were the skill of the pipe and the favour of beauty. From morn to eve they tended their fleecy possessions. Their reward was the blazing hearth, the nut-brown beer, and the merry tale. But as they sought only the enjoyment of a humble station, and the pleasures of society, their labours were often relaxed. Often did the setting sun see the young men and the maidens of contiguous villages, assembled round the venerable oak, or the wide-spreading beech. The bells rung in the upland hamlets; the rebecs sounded with rude harmony; they danced with twinkling feet upon the level green or listened to the voice of the song, which was now gay and exhilarating, and now soothed them into pleasing melancholy.
Of all the sons of the plain, the bravest, and the most comely, was Edwin. His forehead was open and ingenuous, his hair was auburn, and flowed about his shoulders in wavy ringlets.
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.