triumph, there are, in Saxony
alone, a million of souls who are reduced to misery too severe to be
capable of taking any part in the general joy, and who are now
shedding the bitterest tears of abject wretchedness and want That such
is the fact is confirmed to me by the situation of my acquaintance and
neighbours, by that of my suffering tenants, and finally by my own.
The ever-memorable and eventful battles of the 16th to the 19th of
October began exactly upon and between my two estates of Störmthal
and Liebertwolkwitz. All that the oppressive imposts, contributions,
and quarterings, as well as the rapacity of the yet unvanquished French,
had spared, became on these tremendous days a prey to the flames, or
was plundered by those who called themselves allies of our king, but
whom the country itself acknowledged as such only through
compulsion. Whoever could save his life with the clothes upon his back
might boast of his good fortune; for many, who were obliged, with
broken hearts, to leave their burning houses, lost their apparel also. Out
of the produce of a tolerably plentiful harvest, not a grain is left for
sowing; the little that was in the barns was consumed in bivouac, or,
next morning, in spite of the prayers and entreaties of the owners,
wantonly burned by the laughing fiends. Not a horse, not a cow, not a
sheep, is now to be seen; nay, several species of animals appear to be
wholly exterminated in Saxony. I have myself lost a flock of 2000
Spanish sheep, Tyrolese and Swiss cattle, all my horses, waggons, and
household utensils. The very floors of my rooms were torn up; my plate,
linen, and important papers and documents, were carried away and
destroyed. Not a looking-glass, not a pane in the windows, or a chair, is
left. The same calamity befell my wretched tenants, over whose
misfortunes I would willingly forget my own. All is desolation and
despair, aggravated by the certain prospect of epidemic diseases and
famine. Who can relieve such misery, unless God should be pleased to
do it by means of those generous individuals, to whom, in my own
inability to help, I am now obliged to appeal?
"I apply, therefore, to you, Sir; and request you, out of love to your
wretched country, which is so inexpressibly devastated, to solicit the
aid of your opulent friends and acquaintance, who, with the generosity
peculiar to the whole nation, may feel for the unmerited misery of
others, in behalf of my wretched tenants in Liebertwolkwitz and
Störmthal. These poor and truly helpless unfortunates would, with tears,
pay the tribute of their warmest gratitude to their generous benefactors,
if they needed that gratitude in addition to the satisfaction resulting
from so noble an action. You will not, I am sure, misunderstand my
request, as it proceeds from a truly compassionate heart, but which, by
its own losses, is reduced so low as to be unable to afford any relief to
others. Should it ever be possible for me to serve you or any of your
friends here, depend upon my doing all that lies within my poor ability.
Meanwhile I remain, in expectation of your kind and speedy fulfilment
of my request,
"Sir,
"Your most obedient friend and servant,
"COUNT SCHONFELD."
_Leipzig, Nov. 22, 1813. To Mr. Ackermann, London._
"P.S.--I have been obliged, by the weakness of my sight, to employ
another hand. I remember the friendly sentiments which you here
testified for me with the liveliest gratitude. My patriotic way of
thinking, which drew upon me also the hatred of the French
government, occasioned me, four years since, to resign the post of
ambassador, which I had held twenty-five years, and to retire from
service[1]."
From documents transmitted to the publisher by friends at Leipzig,
have been selected the narratives contained in the following sheets,
which were written by eye-witnesses of the facts there related. The
principal object of their publication is not so much to expose tine
atrocities of Gallic ruffians, as to awaken the sympathies and call forth
the humanity of the British nation. Like that glorious luminary, whose
genial rays vivify and invigorate all nature, Britain is looked up to by
the whole civilized world for support against injustice, and for solace in
distress. To her liberality the really unfortunate have never yet appealed
in vain; and, with this experience before his eyes, the publisher
confidently anticipates in behalf of his perishing countrymen the
wonted exercise of that godlike quality, which
"---- droppeth as the gentle rain from Heaven? And blesseth him that
gives and him that takes."
FOOTNOTES:
[1] R. ACKERMANN would not feel himself justified in printing this
letter, nor in presuming to make an appeal to the British public in
behalf
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.