Essai sur la littérature merveilleuse des noirs, suivi de Contes indigènes de lOuest afr

François-Victor Équilbecq
퉔
Essai sur la littérature merveilleuse des?by Fran?ois-Victor équilbecq

The Project Gutenberg EBook of Essai sur la littérature merveilleuse des
noirs, suivi de Contes indigènes de l'Ouest africain fran?ais - Tome premier, by Fran?ois-Victor équilbecq This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Essai sur la littérature merveilleuse des noirs, suivi de Contes indigènes de l'Ouest africain fran?ais - Tome premier
Author: Fran?ois-Victor équilbecq
Release Date: March 24, 2005 [EBook #15458]
Language: French
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ESSAI SUR LA LITTéRATURE ***

Produced by Suzanne Shell, Renald Levesque and the Online Distributed Proofreading Team. This file was produced from images generously made available by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica)

PARIS ERNEST LEROUX, éDITEUR 28, RUE BONAPARTE, VIe

ESSAI SUR LA LITTéRATURE MERVEILLEUSE DES NOIRS SUIVI DE CONTES INDIGèNES DE L'OUEST-AFRICAIN FRAN?AIS
PAR
F.V. EQUILBECQ ADMINISTRATEUR-ADJOINT DES COLONIES
TOME PREMIER
1913

à Monsieur Le Gouverneur CLOZEL
En témoignage de respectueuse reconnaissance.

PRéFACE
Pour bien conna?tre une race humaine, pour apprécier sa mentalité, pour dégager ses procédés de raisonnement, pour comprendre sa vie intellectuelle et morale, il n'est rien de tel que d'étudier son folklore, c'est-à-dire la littérature na?ve et sans apprêts issue de l'ame populaire et nous la livrant dans sa nudité primitive.
Aussi convient-il d'encourager tous ceux qui, appelés par leurs fonctions à vivre au contact de populations aussi mal connues de nous que le sont encore les Noirs de l'Afrique Occidentale, ont eu la patience et le talent d'écouter parler les indigènes et de recueillir de leur bouche les contes merveilleux ou légendaires, les fables d'animaux, les apologues satiriques qui constituent le fond de la littérature orale de ces peuplades privées de littérature écrite.
Par tout le continent africain, et notamment dans l'immense région qui s'étend entre le Sahara et la forêt équatoriale et que nous appelons communément le Soudan, cette littérature orale fleurit depuis des siècles et elle a acquis, de génération en génération, une richesse et une ampleur d'autant plus considérables que, sauf dans une minorité de musulmans instruits et versés dans la langue arabe, aucune littérature écrite n'est venue lui faire concurrence.
Un certain nombre de voyageurs, de missionnaires, de fonctionnaires et d'officiers ont rapporté d'Afrique des contes, des fables et des légendes et les ont publiés dans des ouvrages divers ou dans des articles de revues. Mais ces publications ont le défaut d'être dispersées et par suite peu accessibles à ceux que le folk-lore nègre intéresse plus particulièrement. Les recueils proprement dits de contes soudanais sont rares à l'heure actuelle, bien que l'éditeur Ernest Leroux nous ait dotés, à cet égard, d'une bibliothèque renfermant des ouvrages aussi précieux et intéressants que ceux de Bérenger-Féraud, de Ch. Monteil, de Dupuis-Yakouba, de P. de Zeltner.
Grace au concours bienveillant de M. le Gouverneur Clozel, que l'on trouve toujours disposé à favoriser toutes les publications d'ethnographie et de linguistique soudanaises, cette bibliothèque s'enrichit aujourd'hui d'une nouvelle série, due à M. l'administrateur Equilbecq, série dont le présent volume ne forme que le début et dont l'importance ni l'intérêt n'échapperont à personne.
Les hasards de sa carrière ont promené M. Equilbecq du Sénégal au Niger et des montagnes de la Guinée aux vallées marécageuses de la Volta. Partout où il est passé, il s'est mis en relation avec les griots, qui forment en quelque sorte la caste littéraire chez les populations du Soudan, et il a collectionné toutes les histoires qu'il a pu se faire conter. Sa moisson a été fort riche et se trouve être fort variée. Mais il ne s'est pas contenté de moissonner: il a voulu tirer parti de sa récolte et il nous présente aujourd'hui une étude d'ensemble sur la littérature populaire du Soudan que tout le monde lira avec le plus vif intérêt et que les folkloristes en particulier salueront avec le plus vif plaisir.
Les deux principaux mérites de son travail, à mon avis, se résument en ceci: d'une part la multiplicité et la variété des contes publiés, d'autre part les considérations générales dont il fait précéder sa publication et qui l'éclairent d'un jour tout spécial.
Je suis persuadé que son ouvrage rencontrera le succès auquel il a droit: les spécialistes, comme je l'indiquais à l'instant, y trouveront matière à compléter leurs connaissances et sans doute à découvrir des aper?us nouveaux; la masse du public, elle aussi, voudra lire ce livre et ceux qui le suivront, car, aujourd'hui comme au temps de La Fontaine, nous aimons tous et toujours à nous faire conter l'histoire de Peau d'Ane; notre plaisir se double même d'une piquante sensation de curiosité lorsque c'est un nègre qui nous la conte, pourvu que ce nègre ait trouvé un interprète aussi averti que l'est M. Equilbecq.
Maurice Delafosse, Administrateur en Chef des Colonies.

AUX LUEURS
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 57
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.