Divine Comedy: Inferno | Page 3

Dante Alighieri
only so long as
*EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those
intended by the author

of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters
may be used to convey punctuation intended by the
author, and
additional characters may be used to
indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at
no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the
program that displays the etext (as is the case, for instance, with most
word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at
no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original
plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
"Small Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
net profits you derive calculated using the method you already use to
calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is
due. Royalties are payable to "Project Gutenberg
Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following
each
date you prepare (or were legally required to prepare) your
annual (or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU
DON'T HAVE TO? The Project gratefully accepts contributions in
money, time, scanning machines, OCR software, public domain etexts,
royalty free copyright licenses, and every other sort of contribution you
can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg Association /
Carnegie-Mellon University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN
ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

Etext scanned by Dianne Bean of Phoenix, Arizona.
The Divine Comedy, Volume 1, Hell [The Inferno]
by Dante Aligheri
Translated by Charles Eliot Norton
HELL
To
JAMES RUSSELL LOWELL.
E come sare' io sense lui corso?
It is a happiness for me to connect this volume with the memory of my
friend and master from youth. I was but a beginner in the study of the
Divine Comedy when I first had his incomparable aid in the
understanding of it. During the last year of his life he read the proofs of
this volume, to what great advantage to my work may readily be
conceived.
When, in the early summer of this year, the printing of the Purgatory
began, though illness made it an exertion to him, he continued this act
of friendship, and did not cease till, at the fifth canto, he laid down the
pencil forever from his dear and honored hand.
CHARLES ELIOT NORTON.
CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS,
1 October, 1891
The text followed in this translation is, in general, that of Witte. In a
few cases I have preferred the readings which the more recent
researches of the Rev. Dr. Edward Moore, of Oxford, seem to have
established as correct.

CONTENTS
CANTO I. Dante, astray in a wood, reaches the foot of a hill which he
begins to ascend; he is hindered by three beasts; he turns back and is
met by Virgil, who proposes to guide him into the eternal world.
CANTO II. Dante, doubtful of his own powers, is discouraged at the
outset.--Virgil cheers him by telling him that he has been sent to his aid
by a blessed Spirit from Heaven.--Dante casts off fear, and the poets
proceed.
CANTO III. The gate of Hell. Virgil leads Dante in.--The
punishment
of the neither good nor bad.--Acheron, and the sinners on its
bank.--Charon.--Earthquake.--Dante swoons.
CANTO IV. The further side of Acheron.--Virgil leads Dante into
Limbo, the First Circle of Hell, containing the spirits of those who lived
virtuously but without Christianity.--Greeting of Virgil by his fellow
poets.--They enter a castle, where are the shades of ancient
worthies.--Virgil and Dante depart.
CANTO V. The Second Circle: Carnal sinners.--Minos.--Shades
renowned of old.--Francesca da Rimini.
CANTO VI. The Third Circle: the Gluttonous.--Cerberus.--Ciacco.
CANTO VII. The Fourth Circle: the Avaricious and the Prodigal.--
Pluto.--Fortune.--The Styx.--The Fifth Circle: the Wrathful and the
Sullen.
CANTO VIII. The Fifth Circle.--Phlegyas and his boat.--Passage of the
Styx.--Filippo Argenti.--The City of Dis.--The demons refuse entrance
to the poets.
CANTO IX. The City of Dis.--Eriehtho.--The Three Furies.--The
Heavenly Messenger.--The Sixth Circle: Heresiarchs.
CANTO X. The Sixth Circle: Heresiarchs.--Farinata degli Uberti.--

Cavalcante Cavalcanti.--Frederick II.
CANTO XI. The Sixth Circle: Heretics.--Tomb of Pope Anastasius.--
Discourse of Virgil on the divisions of the lower Hell.
CANTO XII. First round of the Seventh Circle: those who do

violence to others.--Tyrants and Homicides.--The Minotaur.--The
Centaurs.--Chiron.--Nessus.--The River of Boiling Blood, and the
Sinners in it.
CANTO XIII. Second round of the Seventh Circle: those who have
done violence to themselves and to their goods.--The Wood of
Self-murderers.--The Harpies.--Pier della Vigne.--Lano of Siena and
others.
CANTO XIV. Third round of the Seventh Circle those who have done
violence to God.--The Burning Sand.--Capaneus.--Figure of the Old
Man in Crete.--The Rivers of Hell.
CANTO
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 63
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.