or [3] any Defect.
DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by disk, book
or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all
other references to Project Gutenberg, or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that
you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!"
statement. You may however, if you wish, distribute this etext in
machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
including any form resulting from conversion by word pro- cessing or
hypertext software, but only so long as *EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not*
contain characters other than those intended by the author of the work,
although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used
to convey punctuation intended by the author, and additional characters
may be used to indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into
plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays
the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional
cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form
(or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small
Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits
you derive calculated using the method you already use to calculate
your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due.
Royalties are payable to "Project Gutenberg
Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following
each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual
(or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU
DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning
machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright
licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money
should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon
University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN
ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
This etext was prepared by Michael Pullen,
[email protected].
Die Geschwister (1776) Ein Schauspiel in einem Akt Johann Wolfgang
Goethe
Personen: Wilhelm, ein Kaufmann Marianne, seine Schwester Fabrice
Briefträger
WILHELM (an einem Pult mit Handelsbüchern und Papieren). Diese
Woche wieder zwei neue Kunden! Wenn man sich rührt, gibt's doch
immer etwas; sollt' es auch nur wenig sein, am Ende summiert sich's
doch, und wer klein Spiel spielt, hat immer Freude, auch am kleinen
Gewinn, und der kleine Verlust ist zu verschmerzen. Was gibt's?
(Briefträger kommt.)
BRIEFTRäGER. Einen beschwerten Brief, zwanzig Dukaten, franko
halb.
WILHELM. Gut! sehr gut! Notier Er mir's zum übrigen.
(Briefträger ab.)
WILHELM (den Brief ansehend). Ich wollte mir heute den ganzen Tag
nicht sagen, daß ich sie erwartete. Nun kann ich Fabricen gerade
bezahlen und mißbrauche seine Gutheit nicht weiter. Gestern sagte er
mir: Morgen komm' ich zu dir! Es war mir nicht recht. Ich wußte, daß
er mich nicht mahnen würde, und so mahnt mich seine Gegenwart just
doppelt. (Indem der die Schatulle aufmacht und zählt). In vorigen
Zeiten, wo ich ein bißchen bunter wirtschaftete, konnt' ich die stillen
Gläubiger am wenigsten leiden. Gegen einen, der mich überläuft,
belagert, gegen den gilt Unverschämtheit und alles, was dran hängt; der
andere, der schweigt, geht gerade ans Herz und fordert am dringendsten,
da er mir sein Anliegen überläßt. (Er legt Geld zusammen auf den
Tisch.) Lieber Gott, wie dank' ich dir, daß ich aus der Wirtschaft heraus
und wieder geborgen bin! (Er hebt ein Buch auf.) Deinen Segen im
kleinen! mir, der ich deine Gaben im großen verschleuderte.--Und
so--Kann ich's ausdrücken?--Doch du tust nichts für mich, wie ich
nichts für mich tue. Wenn das holde liebe Geschöpf nicht wäre, säß' ich
hier und verglich' Brüche?--O Marianne! wenn du wüßtest, daß der,
den du für deinen Bruder hältst, daß der mit ganz anderm Herzen, ganz
andern Hoffnungen für dich arbeitet!--Vielleicht! --ach!--es ist doch
bitter--Sie liebt mich--ja, als Bruder--Nein, pfui! das ist wieder
Unglaube, und der hat nie was Gutes gestiftet. --Marianne! ich werde
glücklich sein, du wirst's sein, Marianne!
(Marianne kommt.)
MARIANNE. Was willst du, Bruder? Du riefst mich.
WILHELM. Ich nicht, Marianne.
MARIANNE. Stiert dich der Mutwille, daß du mich aus der Küche
hereinvexierst?
WILHELM. Du siehst Geister.
MARIANNE. Sonst wohl. Nur deine Stimme kenn' ich zu gut,
Wilhelm!
WILHELM. Nun, was machst du draußen?
MARIANNE. Ich habe nur ein paar Tauben gerupft, weil doch wohl
Fabrice heut abend mitessen wird.
WILHELM. Vielleicht.
MARIANNE. Sie sind bald fertig, du darfst es nachher nur sagen. Er
muß mich auch sein neues Liedchen lehren.
WILHELM. Du lernst wohl gern