Criminal Psychology | Page 7

Hans Gross
his ``Fach,'' and is the more acceptable for purposes of translation, in that the
wide interests of the writer and his sympathetic handling of his material impart an
unusually readable quality to his pages. JOSEPH JASTROW. MADISON, WISCONSIN,
DECEMBER, 1910.

AUTHOR'S PREFACE TO THE AMERICAN EDITION.
THE present work was the first really objective Criminal Psychology which dealt with
the mental states of judges, experts, jury, witnesses, etc., as well as with the mental states
of criminals. And a study of the former is just as needful as a study of the latter. The need
has fortunately since been recognized and several studies of special topics treated in this
book--e. g. depositions of witnesses, perception, the pathoformic lie, superstition,
probability, sensory illusions, inference, sexual differences, etc.--have become the
subjects of a considerable literature, referred to in our second edition.
I agreed with much pleasure to the proposition of the American Institute of Criminal Law
and Criminology to have the book translated. I am proud of the opportunity to address
Americans and Englishmen in their language. We of the German countries recognize the
intellectual achievements of America and are well aware how much Americans can teach
us.
I can only hope that the translation will justify itself by its usefulness to the legal
profession. HANS GROSS.

TRANSLATOR'S NOTE.
THE present version of Gross's Kriminal Psychologie differs from the original in the fact
that many references not of general psychological or criminological interest or not readily
accessible to English readers have been eliminated, and in some instances more
accessible ones have been inserted. Prof. Gross's erudition is so stupendous that it reaches
far out into texts where no ordinary reader would be able or willing to follow him, and
the book suffers no loss from the excision. In other places it was necessary to omit or to
condense passages. Wherever this is done attention is called to it in the notes. The chief
omission is a portion of the section on dialects. Otherwise the translation is practically
literal. Additional bibliography of psychological and criminological works likely to be
generally helpful has been appended.

{NOTE: the TOC below is raw OCR and needs fixed} CONTENTS. PAGE GENERAL
INTRODUCTION TO THE MODERN CRIMINAL SCIENCE SERIES . . . . . . . . . . . . .
V
INTRODUCTION TO THE ENGLISH VERSION . . . . . ix

AUTHOR'S PREFACE TO THE AMERICAN EDITION . . . . xiii
TRANSLATOR'S NOTE . . . . . . . . . . . xiv
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . 1







PART I. THE SUBJECTIVE CONDITIONS OF
EVIDENCE
(THE MENTAL ACTIVITIES OF THE JUDGE) . . 7
TITLE A. CONDITIONS OF TAKING EVIDENCE . . . 7
Topic 1. METHOD . . . . . . . . . . 7 1 (a) General Considerations . . . . . . . 7 2
(b) The Method of Natural Science . . . . . 9
Topic 2. PSYCHOLOGIC LESSONS . . . . . 14 3 (a) General
Considerations . . . . . . . 14 4 (b) Integrity of Witnesses . . . . . . . 16 5 (c)
Correctness of Testimony . . . . . . . 18 6 (d) Presuppositions of
Evidence-Taking . . . . 20 7 (e) Egoism . . . . . . . . . . 25 8 (J)
Secrets . . . . . . . . . . . 28 9 (9) Interest . . . . . . . . . . . 37
Topic 3. PHENOMENOLOGY: The Outward Expression of Mental States . . . . . . . . . .
41 10 . . . . . . . . . . . . . 41 11 (a) General External Conditions . . . . . . 42
12 (b) General Signs of Character . . . . . . 53 13 (c) Particular
Character-signs . . . . . . 61 (d) Somatic Character-Units . . . . . . 69 14 (1) General
Considerations . . . . . 69 15 (2) Causes of Irritation . . . . . . 71 16 (3)
Cruelty . . . . . . . . 76 17 (4) Nostalgia . . . . . . . . 77 18 (5) Reflex
Movements . . . . . . 78 19 (6) Dress . . . . . . . . . 82

PAGE 20 (7)
Physiognomy and Related Subjects . . 83 21 (8) The Hand

Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 288
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.