Comme il vous plaira | Page 9

William Shakespeare
froid, je souris et je dis: ?Ce n'est pas ici un flatteur: ce sont l�� des conseillers qui me convainquent de ce que je suis en me le faisant sentir.? On peut retirer de doux fruits de l'adversit��; telle que le crapaud horrible et venimeux, elle porte cependant dans sa t��te un pr��cieux joyau[16]. Notre vie actuelle, s��par��e de tout commerce avec le monde, trouve des voix dans les arbres, des livres dans les ruisseaux qui coulent, des sermons dans les pierres, et du bien en toute chose.
[Note 16: C'��tait une opinion re?ue, du temps de Shakspeare, que la t��te d'un vieux crapaud contenait une pierre pr��cieuse, ou une perle, �� laquelle on attribuait de grandes vertus.]
AMIENS.--Je ne voudrais pas changer cette vie: Votre Grace est heureuse de pouvoir ��changer les rigueurs opiniatres de la fortune en une existence aussi tranquille et aussi douce.
LE VIEUX DUC.--Allons, irons-nous tuer quelque venaison? Cependant cela me fait de la peine que ces pauvres cr��atures tachet��es, bourgeoises par naissance de cette cit�� d��serte, voient leurs flancs arrondis perc��s de ces pointes fourchues dans leurs propres domaines.
PREMIER SEIGNEUR.--Aussi, monseigneur, cela chagrine beaucoup le m��lancolique Jacques; il jure que vous ��tes en cela un plus grand usurpateur que votre fr��re ne l'a ��t�� en vous bannissant. Aujourd'hui, le seigneur Amiens et moi, nous nous sommes gliss��s derri��re lui, au moment o�� il ��tait couch�� sous un ch��ne, dont l'antique racine perce les bords du ruisseau qui murmure le long de ce bois; au m��me endroit est venu languir un pauvre cerf ��perdu que le trait d'un chasseur avait bless��; et vraiment, monseigneur, le malheureux animal poussait de si profonds g��missements, que dans ses efforts la peau de ses c?t��s a failli crever; ensuite de grosses larmes[17] ont roul�� piteusement l'une apr��s l'autre sur son nez innocent; et dans cette attitude, la pauvre b��te fauve, que le m��lancolique Jacques observait avec attention, restait immobile sur le bord du rapide ruisseau, qu'elle grossissait de ses pleurs.
[Note 17: Dans l'ancienne mati��re m��dicale, les larmes du cerf mourant ��taient r��put��es jouir d'une vertu miraculeuse.]
LE VIEUX DUC.--Mais qu'a dit Jacques? N'a-t-il point moralis�� sur ce spectacle?
PREMIER SEIGNEUR.--Oh! oui, monseigneur, il a fait cent comparaisons diff��rentes; d'abord, sur les pleurs de l'animal qui tombaient dans le ruisseau, qui n'avait pas besoin de ce superflu. ?Pauvre cerf, disait-il, tu fais ton testament comme les gens du monde; tu donnes �� qui avait d��j�� trop.? Ensuite, sur ce qu'il ��tait l�� seul, isol��, abandonn�� de ses compagnons velout��s: ?Voil�� qui est bien, dit-il, le malheur s��pare de nous la foule de nos compagnons.? Dans le moment, un troupeau sans souci et qui s'��tait rassasi�� dans la prairie, bondit autour de l'infortun�� et ne s'arr��te point pour le saluer: ?Oui, disait Jacques, poursuivez, gras et riches citoyens; c'est la mode: pourquoi vos regards s'arr��teraient-ils sur ce pauvre malheureux, qui est ruin�� et perdu sans ressource?? C'est ainsi que Jacques, par les plus violentes invectives, attaquait la campagne, la ville, la cour, et m��me la vie que nous menons ici, jurant que nous ��tions de vrais usurpateurs, des tyrans et pis encore, d'effrayer les animaux et de les tuer dans le lieu m��me que la nature leur avait assign�� pour patrie et pour demeure.
LE VIEUX DUC.--Et l'avez-vous laiss�� dans cette m��ditation?
SECOND SEIGNEUR.--Oui, monseigneur, nous l'avons laiss�� pleurant et faisant des dissertations sur le cerf qui sanglotait.
LE VIEUX DUC.--Montrez-moi l'endroit; j'aime �� ��tre aux prises avec lui, lorsqu'il est dans ces acc��s d'humeur; car alors il est plein d'id��es.
SECOND SEIGNEUR.--Je vais, monseigneur, vous conduire droit �� lui.
SC��NE II
Appartement du palais du duc usurpateur.
FR��D��RIC entre avec des SEIGNEURS de sa suite.
FR��D��RIC.--Est-il possible que personne ne les ait vues? Cela ne peut pas ��tre: quelques tra?tres de ma cour sont d'intelligence avec elles.
PREMIER SEIGNEUR.--Je ne puis d��couvrir personne qui l'ait aper?ue. Les dames, charg��es de sa chambre, l'ont vue le soir au lit, et le lendemain, de grand matin, elles ont trouv�� le lit vide du tr��sor qu'il renfermait, leur ma?tresse.
SECOND SEIGNEUR.--Monseigneur, on ne trouve pas non plus le paysan peu gracieux[18] dont Votre Altesse avait coutume de s'amuser si souvent. Hesp��rie, la fille d'honneur de la princesse, avoue qu'elle a entendu secr��tement votre fille et sa cousine vantant beaucoup les bonnes qualit��s et les graces du lutteur qui a vaincu derni��rement le robuste Charles, et elle croit qu'en quelque endroit que ces dames soient all��es, ce jeune homme est s?rement avec elles.
[Note 18: Roynish du mot fran?ais rogneux.]
FR��D��RIC.--Envoyez chez son fr��re; ramenez ici ce galant; s'il n'y est pas, amenez-moi son fr��re, je le lui ferai bien trouver; allez-y sur-le-champ, et ne vous lassez point de continuer les d��marches et les perquisitions, jusqu'�� ce que vous m'ayez ramen�� ces folles ��chapp��es.
(Ils sortent.)
SC��NE III
Devant la maison d'Olivier.
Entrent ORLANDO et ADAM, qui se rencontrent.
ORLANDO.--Qui est l��?
ADAM.--Quoi! c'est vous, mon jeune
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 36
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.