first symptoms of love. In No. 2,
Cha.n.di
/ Das represents two of Radha's Sakhis, or girl-friends,
whispering together as they watch her from a distance (the punctuation
{i.e. colon (:)} refers to the caesura, not to the sense):
"She stands outside the house, a hundred times restlessly she comes and
goes: depressed in mind, with frequent sighs, she looks towards the
kadamba jungle. Why has Rai (Radhika) become thus? serious is her
error, she has no fear of men, where are her senses, or what god has
possessed her? Constantly restless, she does not cover herself with the
corner of her robe: she sits still for a while, then rises with a start, her
ornaments fall with a clang. Youthful in age, of royal descent, and a
chaste maiden to boot: what does she desire, (why) does her longing
increase? I cannot understand her motives: from her conduct, this I
conceive, she has raised her hand to the moon: [Footnote: She has
formed some extravagant desire.] Cha.n.di
/ Das says with respect she
has fallen into the snare of the black one (K.rish.na)."
This poem vividly expresses the first symptoms of love dawning in the
girl's heart, and from a religious point of view the first awakenings of
consciousness of divine love in the soul. It is difficult for the European
mind, trained to draw a broad distinction between the love of God and
love for another human being, to enter into a state of feeling in which
the earthly and sensual is made a type of the heavenly and spiritual, but
a large-souled charity may be perhaps able to admit that by this process,
strange though it be to its own habits and experiences, there may have
been some improvement wrought in the inner life of men brought up in
other schools of thought; and my own experience, now of fourteen
years standing, enables me to say that Vaish.navism does, in spite of, or
perhaps in virtue of, its peculiar modus operandi, work a change for the
better on those who come under its influence.
Two more hymns on the same subject follow, and in No. 5 Radha
herself breaks silence.
"In the kadamba grove what man is (that) standing? What sort of word
coming is this: the plough of whose meaning has penetrated startlingly
the path of hearing? With a hint of union, with its manner of
penetrating making one well-nigh mad: My mind is agitated, it cannot
be still, streams flow from my eyes: I know not what manner of man it
is who utters such words: I see him not, my heart is perturbed, I cannot
stay in the house: My soul rests not, it flutters to and fro in hope of
seeing him: When she sees him, she will find her soul, quoth Urdbab
Das."
I have left myself no space to finish this Pallab, or to make remarks on
the peculiarities of the language, which in the older masters would
more properly be called old Maithila than Bengali. It is nearly identical
with the language still spoken in Tirhut, the ancient Mithili, and in
Munger and Bhagalpur, the ancient Magadha, than modern Bengali. As
the Aryan race grew and multiplied it naturally poured out its surplus
population in Bengal, and it is not only philologically obvious that
Bengali is nothing more than a further, and very modern development
of the extreme eastern dialect of Hindi. All these considerations,
however, I hope still further to develop at some future time.
End of the Project Gutenberg EBook of Chaitanya and the Vaishnava
Poets of Bengal, by John Beames
0. END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHAITANYA
AND THE VAISHNAVA POETS ***
This file should be named chvsp10u.txt or chvsp10u.zip
Corrected
EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, chvsp11u.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER,
chvsp10au.txt
Originally scanned at sacred-texts.com by John B. Hare.
This eBook
was produced at BharatLiterature by Chetan Jain.
Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US unless
a copyright notice is included. Thus, we usually do not keep eBooks in
compliance with any particular paper edition.
We are now trying to release all our eBooks one year in advance of the
official release dates, leaving time for better editing. Please be
encouraged to tell us about any error or corrections, even years after the
official publication date.
Please note neither this listing nor its contents are final til midnight of
the last day of the month of any such announcement. The official
release date of all Project Gutenberg eBooks is at Midnight, Central
Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may
often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish
to do so.
Most
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.