who lived at the court of Henry the First and became 
afterward bishop of St. Asaph, produced in Latin a so-called Historia 
Britonum in which it was told how Brutus, the great grandson of 
Aeneas, came to Britain, and founded there his kingdom called after 
him, and his city of New Troy (Troynovant) on the site of the later 
London. An air of historic gravity was given to this tissue of Welsh 
legends by an exact chronology and the genealogy of the British kings, 
and the author referred, as his authority, to an imaginary Welsh book 
given him, as he said, by a certain Walter, archdeacon of Oxford. Here 
appeared that line of fabulous British princes which has become so 
familiar to modern readers in the plays of Shakspere and the poems of 
Tennyson: Lear and his {22} three daughters; Cymbeline, Gorboduc, 
the subject of the earliest regular English tragedy, composed by 
Sackville and acted in 1562; Locrine and his Queen Gwendolen, and 
his daughter Sabrina, who gave her name to the river Severn, was made 
immortal by an exquisite song in Milton's Comus, and became the 
heroine of the tragedy of Locrine, once attributed to Shakspere; and 
above all, Arthur, the son of Uther Pendragon, and the founder of the 
Table Round. In 1155 Wace, the author of the Roman de Rou, turned 
Geoffrey's work into a French poem entitled Brut d' Angleterre, "brut"
being a Welsh word meaning chronicle. About the year 1200 Wace's 
poem was Englished by Layamon, a priest of Arley Regis, on the 
border stream of Severn. Layamon's Brut is in thirty thousand lines, 
partly alliterative and partly rhymed, but written in pure Saxon English 
with hardly any French words. The style is rude but vigorous, and, at 
times, highly imaginative. Wace had amplified Geoffrey's chronicle 
somewhat, but Layamon made much larger additions, derived, no doubt, 
from legends current on the Welsh border. In particular the story of 
Arthur grew in his hands into something like fullness. He tells of the 
enchantments of Merlin, the wizard; of the unfaithfulness of Arthur's 
queen, Guenever; and the treachery of his nephew, Modred. His 
narration of the last great battle between Arthur and Modred; of the 
wounding of the king--"fifteen fiendly wounds he had, one might in the 
least {23} three gloves thrust--"; and of the little boat with "two women 
therein, wonderly dight," which came to bear him away to Avalun and 
the Queen Argante, "sheenest of all elves," whence he shall come again, 
according to Merlin's prophecy, to rule the Britons; all this left little, in 
essentials, for Tennyson to add in his Death of Arthur. This new 
material for fiction was eagerly seized upon by the Norman romancers. 
The story of Arthur drew to itself other stories which were afloat. 
Walter Map, a gentleman of the Court of Henry II., in two French prose 
romances, connected with it the church legend of the Sangreal, or holy 
cup, from which Christ had drunk at his last supper, and which Joseph 
of Arimathea had afterward brought to England. Then it miraculously 
disappeared and became thenceforth the occasion of knightly quest, the 
mystic symbol of the object of the soul's desire, an adventure only to be 
achieved by the maiden knight, Galahad, the son of the great Launcelot, 
who in the romances had taken the place of Modred in Geoffrey's 
history, as the paramour of Queen Guenever. In like manner the 
love-story of Tristan and Isolde was joined by other romancers to the 
Arthur-Saga. This came probably from Brittany or Cornwall. Thus 
there grew up a great epic cycle of Arthurian romance, with a fixed 
shape and a unity and vitality which have prolonged it to our own day 
and rendered it capable of a deeper and more spiritual treatment and a 
more artistic {24} handling by such modern English poets as Tennyson 
in his Idyls of the King, by Matthew Arnold, Swinburne, and many 
others. There were innumerable Arthur romances in prose and verse, in
Anglo-Norman and continental French dialects, in English, in German, 
and in other tongues. But the final form which the Saga took in 
mediaeval England was the prose Morte Dartur of Sir Thomas Malory, 
composed at the close of the 15th century. This was a digest of the 
earlier romances and is Tennyson's main authority. 
Beside the literature of the knight was the literature of the cloister. 
There is a considerable body of religious writing in early English, 
consisting of homilies in prose and verse, books of devotion, like the 
Ancren Riwle (Rule of Anchoresses), 1225; the Ayenbite of Inwyt 
(Remorse of Conscience), 1340, both in prose; the Handlyng Sinne, 
1303; the Cursor Mundi, 1320; and the Pricke of Conscience, 1340, in 
verse; metrical renderings of the Psalter, the Pater Noster, the Creed, 
and the    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
