Autobiography of a Pocket-Handkerchief | Page 4

James Fenimore Cooper
n't" or "do'nt" for "don't") have been silently regularized.}
{I have annotated the edition--identified by {curly brackets}--to translate most of the French words and expressions which Cooper frequently employs, to define occasional now-obsolete English words, and to identify historical names and other references. Cooper frequently alludes, in the beginning of the work, to events and persons involved in the French Revolution of 1830, which he had witnessed while living in Paris, and about which the beginning of the plot revolves.}

AUTOBIOGRAPHY OF A POCKET-HANDKERCHIEF

CHAPTER I.
{
Chapter numbers
inserted from non-periodical editions of "Autobiography."}
Certain moral philosophers, with a due disdain of the flimsy foundations of human pride, have shown that every man is equally descended from a million of ancestors, within a given number of generations; thereby demonstrating that no prince exists who does not participate in the blood of some beggar, or any beggar who does not share in the blood of princes. Although favored by a strictly vegetable descent myself, the laws of nature have not permitted me to escape from the influence of this common rule. The earliest accounts I possess of my progenitors represent them as a goodly growth of the Linum Usitatissimum, divided into a thousand cotemporaneous plants, singularly well conditioned, and remarkable for an equality that renders the production valuable. In this particular, then, I may be said to enjoy a precedency over the Bourbons, themselves, who now govern no less than four different states of Europe, and who have sat on thrones these thousand years.
{Linum Usitatissimum = Linum usitatissimum (Cooper's capitalization varies) is the botanical name for the variety of flax from which linen is made}
While our family has followed the general human law in the matter just mentioned, it forms a marked exception to the rule that so absolutely controls all of white blood, on this continent, in what relates to immigration and territorial origin. When the American enters on the history of his ancestors, he is driven, after some ten or twelve generations at most, to seek refuge in a country in Europe; whereas exactly the reverse is the case with us, our most remote extraction being American, while our more recent construction and education have taken place in Europe. When I speak of the "earliest accounts I possess of my progenitors," authentic information is meant only; for, like other races, we have certain dark legends that might possibly carry us back again to the old world in quest of our estates and privileges. But, in writing this history, it has been my determination from the first, to record nothing but settled truths, and to reject everything in the shape of vague report or unauthenticated anecdote. Under these limitations, I have ever considered my family as American by origin, European by emigration, and restored to its paternal soil by the mutations and calculations of industry and trade.
The glorious family of cotemporaneous plants from which I derive my being, grew in a lovely vale of Connecticut, and quite near to the banks of the celebrated river of the same name. This renders us strictly Yankee in our origin, an extraction of which I find all who enjoy it fond of boasting. It is the only subject of self-felicitation with which I am acquainted that men can indulge in, without awakening the envy of their fellow-creatures; from which I infer it is at least innocent, if not commendable.
We have traditions among us of the enjoyments of our predecessors, as they rioted in the fertility of their cis-atlantic field; a happy company of thriving and luxuriant plants. Still, I shall pass them over, merely remarking that a bountiful nature has made such provision for the happiness of all created things as enables each to rejoice in its existence, and to praise, after its fashion and kind, the divine Being to which it owes its creation.
{cis-atlantic = this side of the Atlantic (Latin)}
In due time, the field in which my forefathers grew was gathered, the seed winnowed from the chaff and collected in casks, when the whole company was shipped for Ireland. Now occurred one of those chances which decide the fortunes of plants, as well as those of men, giving me a claim to Norman, instead of Milesian descent. The embarkation, or shipment of my progenitors, whichever may be the proper expression, occurred in the height of the last general war, and, for a novelty, it occurred in an English ship. A French privateer captured the vessel on her passage home, the flaxseed was condemned and sold, my ancestors being transferred in a body to the ownership of a certain agriculturist in the neighborhood of Evreux, who dealt largely in such articles. There have been evil disposed vegetables that have seen fit to reproach us with this sale as a stigma on our family history, but I have ever
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 69
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.