know, is principal of a public school and actually managed to save some money. But he has five children beside myself, all of whom are unprovided for. He looked upon me as his capital which would bring more than the usual rate of interest. Being a practical man, he now realises he has lost both principal and interest.
In brief, he is afraid of responsibilities which unfortunately I cannot shoulder in the better world to come--faugh, faugh, faugh!--I spit three times. What shall I do? Would you be able to forego the payment of my debt?
Several times, old boy, I have been two thirds of the way over already, and I have left for you some notes on the states I have passed through, which may not be lacking in scientific interest. Should it be possible for me, after the great moment, to make myself noticeable from the Beyond, you will hear from me again.
Where are you? Good-bye. In the vivid, flashing orgies of my nocturnal dreams, you are always tossing in a ship on the high seas. Do you intend to go on an ocean trip?
It is January. Isn't there a certain advantage in not needing to dread April weather any longer? I shake hands with you, Frederick von Kammacher.
Yours, George Rasmussen.
* * * * *
Frederick, of course, had immediately sent a telegram from Paris, which relieved the son, dying a heroic death, from solicitude for his hale father.
Though Frederick von Kammacher had profound troubles of his own to occupy his mind, his thoughts kept recurring to the letter in his pocket and his dying friend. To an imaginative person of thirty, his life of the past few years is in an eminent degree present to his mind. There had been a tragic turn in Frederick's own life, and now tragedy had also entered his friend's life, a tragedy far more awful.
The two young men had been separated for a number of years. They had met again and passed a number of happy weeks together, enriched by a liberal exchange of ideas. Those weeks were the beginning of similar epochs in the career of each. It was at little winter festivities in Frederick von Kammacher's comfortable home that the cigarettes of Simon Arzt of Port Said, which Rasmussen had brought from the place of their manufacture, had played their r?le.
Now, in the reading-room of Hofmann's Hotel, near the harbour, he wrote him a letter.
* * * * *
Dear old George,
My fingers are clammy. I am constantly dipping a broken pen in mouldy ink; but if I don't write to you now, you won't get any news of me for three weeks. This evening I board the Roland of the North German Steamship Company.
There seems to be something in your dreams. Nobody could have told you of my trip. Two hours before I started, I myself knew nothing of it.
Day after to-morrow it will be a year since you came to us direct from Bremen, after your second journey, with a trunk full of stories, photographs, and the cigarettes of Simon Arzt. I had scarcely set foot in England when twenty paces from the landing-place, I beheld our beloved brand in a shop window. Of course, I bought some, by wholesale, in fact, and am smoking one while writing, for the sake of auld lang syne. Unfortunately, this horrible reading-room in which I am writing doesn't get any the warmer, no matter how many cigarettes I light.
You were with us two weeks when fate came and knocked at the door. We both rushed to the door and caught a cold, it seems. As for me, I have sold my house, given up my practice, and put my three children in a boarding school. And as for my wife, you know what has befallen her.
The devil! Sometimes it makes one creepy to think of the past. To both of us it seemed a splendid thing for you to take over our sick colleague's practice. I can see you dashing about to visit your patients in his sleigh and fur coat. And when he died, I had not the slightest objection to your settling down as a country physician in the immediate vicinity, although we had always poked a lot of fun at a country physician's starvation practice.
Now things have turned out very differently.
Do you remember with what an endless number of monotonous jokes the goldfinches that fairly overran the Heuscheuer Mountains used to furnish us? When we approached a bare bush or tree, it would suddenly sway to and fro and scatter gold leaves. We interpreted that as meaning mountains of gold. In the evening we dined on goldfinches, because the hunters who went out on Sundays sold them in great quantities and my tippling cook cooked them deliciously. At that time
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.