the following translation into English. I transcribe it literally:--
Yang Hsing Chung (the laoban) hereby contracts to convey Dr. M. to Chungking on the following conditions:--
1. The passage-money agreed upon is 28,000 cash (��2 16s.), which includes all charges.
2. If Chungking is reached in twelve days, Dr. M. will give the master 32,500 cash instead; if in thirteen days 31,000, and if in fifteen days 28,000.
3. If all goes well and the master does his duty satisfactorily, Dr. M. will give him 30,000 cash, even if he gets to Chungking in fifteen days.
4. The sum of 14,000 cash is to be advanced to the master before starting; the remainder to be paid on arrival at Chungking.
(Signed) YANG HSING CHUNG.
Dated the 17th day of the 2nd moon, K, shui 20th year.
The Chinaman who wrote this in English speaks English better than many Englishmen.
CHAPTER II.
FROM ICHANG TO WANHSIEN, WITH SOME ACCOUNT OF CHINESE WOMEN AND THE RAPIDS OF THE YANGTSE KIANG.
The agreement was brought me in the morning; all the afternoon I was busy, and at 8 p.m. I embarked from the Customs pontoon. The boat was a wupan (five boards), 28 feet long and drawing 8 inches. Its sail was like the wing of a butterfly, with transverse ribs of light bamboo; its stern was shaped "like a swallow's wings at rest." An improvised covering of mats amidships was my crib; and with spare mats, slipt during the day over the boat's hood, coverings could be made at night for'ard for my three men and aft for the other two. It seemed a frail little craft to face the dangers of the cataracts, but it was manned by as smart a crew of young Chinese as could be found on the river. It was pitch dark when we paddled into the stream amidst a discharge of crackers. As we passed under the Kweili, men were there to wish me bon voyage, and a revolver was emptied into the darkness to propitiate the river god.
We paddled up the bank under the sterns of countless junks, past the walled city, and then, crossing to the other bank, we made fast and waited for the morning to begin our journey. The lights of the city were down the river; all was quiet; my men were in good heart, and there was no doubt whatever that they would make every effort to fulfil their contract.
At daylight we were away again and soon entered the first of the great gorges where the river has cleft its way through the mountains.
With a clear and sunny sky, the river flowing smoothly and reflecting deeply the lofty and rugged hills which fall steeply to the water's edge, a light boat, and a model crew, it was a pleasure to lie at ease wrapped in my Chinese pukai and watch the many junks lazily falling down the river, the largest of them "dwarfed by the colossal dimensions of the surrounding scenery to the size of sampans," and the fishing boats, noiseless but for the gentle creaking of the sheers and dip-net, silently working in the still waters under the bank.
At Ping-shan-pa there is an outstation of the Imperial Maritime Customs in charge of a seafaring man who was once a cockatoo farmer in South Australia, and drove the first team of bullocks to the Mount Brown diggings. He lives comfortably in a house-boat moored to the bank. He is one of the few Englishmen in China married in the English way, as distinct from the Chinese, to a Chinese girl. His wife is one of the prettiest girls that ever came out of Nanking, and talks English delightfully with a musical voice that is pleasant to listen to. I confess that I am one of those who agree with the missionary writer in regarding "the smile of a Chinese woman as inexpressibly charming." I have seen girls in China who would be considered beautiful in any capital in Europe. The attractiveness of the Japanese lady has been the theme of many writers, but, speaking as an impartial observer who has been both in Japan and China, I have never been able to come to any other decision than that in every feature the Chinese woman is superior to her Japanese sister. She is head and shoulders above the Japanese; she is more intellectual, or, rather, she is more capable of intellectual development; she is incomparably more chaste and modest. She is prettier, sweeter, and more trustworthy than the misshapen cackling little dot with black teeth that we are asked to admire as a Japanese beauty. The traveller in China is early impressed by the contrast between the almost entire freedom from apparent immorality of the Chinese cities, especially of Western China, and the flaunting indecency of the Yoshiwaras of Japan, with
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.