best, dat. pl. {gestim}, to guests, gen. pl. {lembiro}, of lambs, {nimit}, he takes = MHG. {k[u:]nec}, {be[zz]est} ({beste}), {gesten}, {lember(e)}, {nimet}.
{haso}, hare, nom. acc. pl. fem. {blinto}, blind, gen. pl. {tago}, of days = MHG. {hase}, {blinde}, {tage}; acc. sing. {hason}, hare = MHG. {hasen}.
{fridu}, peace, dat. sing. {g[e:]bu}, to a gift, {nimu}, I take = MHG. {fride}, {g[e:]be}, {nime}; dat. pl. {tagum}, to days, {n[a]mum}, we took = MHG. {tagen}, {n[a]men}.
Nom. sing. masc. {blint[e]r}, blind, {uns[e]r}, our, {hab[e]n}, to have, {n[e:]m[e]m}, we may take = MHG. {blinder}, {unser}, {haben}, {n[e:]men}.
{sc[o]n[i]}, beauty = MHG. {sch[oe]ne}; {s[a]l[i]g}, blessed, {n[a]m[i]m}, we might take = MHG. {s[ae]lec}, {n[ae]men}.
{salb[o]n}, to anoint, {suoht[o]s(t)}, thou soughtest, dat. pl. {g[e:]b[o]m}, {h[e:]rz[o]m} = MHG. {salben}, {suohtes(t)}, {g[e:]ben}, {h[e:]rzen}.
Gen. dat. acc. sing., nom. acc. pl. {zung[u]n} = MHG. {zungen}.
Sec. 8.
The vowel in suffixal and derivative syllables was generally weakened to {e} just as in the inflexional syllables, but in some suffixal and derivative syllables which had a secondary accent the vowel was not weakened to {e}. This was especially the case with derivatives in {-[ae]re} (denoting nomina agentis), {-inne}, {-inc} ({-ing}), {linc} ({-ling}), diminutives in {-[i]n} and {-l[i]n}, abstract nouns in {-nisse} ({-nusse}, {-n[u:]sse}), {-unge}. In others the vowel fluctuated between the full vowel and {e}, as in {-isch} beside {-esch}; {-ic} (= OHG. {-ag}, and {-[)i]g}) beside {-ec}; superlative of adjectives {-ist} (= OHG. {-ist}) beside {-est} (= OHG. {-[o]st}); {-sal} beside {-sel}. Beside the full forms {-l[i]ch}, {-r[i]ch} occurred the shortened forms {-lich}, {-rich}.
The OHG. endings of the present participle {-anti}, {-enti}, {-[o]nti}, {[e]nti} regularly became {-ende}, but {-ant} occurs in a few old participles which had become nouns, as {heilant}, Saviour, {w[i]gant}, warrior, {v[i]ant} beside {v[i]ent} ({v[i]nt}), fiend, enemy. Examples are: {garten[ae]re}, gardener, {schepf[ae]re}, creator, {schr[i]b[ae]re}, scribe.
{k[u:]neginne}, queen, {vriundinne}, female friend, {wirtinne}, mistress.
{edelinc}, son of a nobleman, {hendelinc}, glove, {vingerlinc}, ring; {m[u:]edinc}, unhappy man.
{maged[i]n}, little girl, {vinger[i]n}, ring; {kindel[i]n}, little child, {vogel[i]n}, little bird.
{hindernisse}, hindrance, {verd[e:]rbnisse}, destruction, {vinsternisse}, darkness, {vancn[u:]sse}, captivity.
{be[zz]erunge}, improvement, {handelunge}, action, {m[e:]ldunge}, announcement.
{himelisch}, heavenly, {irdisch}, earthly, {kindisch}, childish, beside {-esch}.
{heilic} (OHG. {heilag}), holy, {honic} (OHG. {honag}, {honig}), honey, {k[u:]nic} (OHG. {cuning}, {cunig}), king, {manic} (OHG. {manag}), many a, {s[ae]lic} (OHG. {s[a]l[i]g}), blessed, beside {-ec}.
{oberist} beside {oberest}, highest.
{kumbersal}, distress, {tr[u:]ebsal}, gloom, {w[e:]hsal} beside {w[e:]hsel}, change.
{bitterl[i]ch}, bitterly, {sicherl[i]ch}, surely, {w[i]sl[i]ch}, wisely, beside {-lich}.
{Dietr[i]ch}, {Heinr[i]ch}, beside {-rich}.
The OHG. pronominal ending of the nom. sing. fem. and the nom. acc. pl. neuter remained unweakened, as OHG. {blintiu} = MHG. {blindiu} (Sec. 55).
2. THE LOSS OF UNACCENTED VOWELS.
Sec. 9.
The weakened {e} regularly disappeared:--
1. After {l} and {r} in dissyllables with short stems, as {ar}, older {are} (OHG. {aro}), eagle, acc. gen. dat. {arn}, beside {name}, name, {namen}; {wol}, older {wole} (OHG. {wola}), well; {gar} (OHG. {garo}), ready, {milch} (OHG. {milih}), milk, {zal} (OHG. {zala}), number; {kil}, quill, gen. {kil(e)s}, dat. {kil}, pl. nom. acc. {kil}, dat. {kil(e)n}, beside {tac}, day, gen. {tages}, dat. {tage}, pl. nom. acc. {tage}, dat. {tagen}; {b[e:]rn}, to bear, {st[e:]ln}, to steal, {nern}, to rescue, pres. sing. {stil}, {stils(t)}, {stilt}; {ner}, {ners(t)}, {nert}, beside {h[oe]ren}, to hear, pres. sing. {h[oe]re}, {h[oe]res(t)}, {h[oe]ret}.
2. After liquids and nasals in trisyllabic and polysyllabic forms with long stems, as {s[ae]lde} (OHG. {s[a]lida}), blessedness, {h[e]rsen}, {h[e:]rsen} (OHG. {h[e]ris[o]n}), to rule, {zierde} (OHG. {ziarida}), adornment, {wandelte} (OHG. {wantal[o]ta}), I wandered, {zw[i]feln} (OHG. {zw[i]fal[o]n}), to doubt, {wundern} (OHG. {wuntar[o]n}), to wonder, {sch[oe]nste} (OHG. {sc[o]nisto}), most beautiful, {diente}, {diende} (OHG. {dion[o]ta}), I served; {dienest}, service, gen. {dienstes}; {engel}, angel, gen. {engel(e)s}, dat. {engel(e)}, pl. nom. acc. gen. {engel(e)}, dat. {engel(e)n}, and similarly with words like {acker}, acre, {l[u]ter}, clear, {buosem}, bosom, {heiden}, heathen; {gr[oe][z]er} (OHG. {gr[o][z]iro}), greater, fem. dat. sing. {gr[oe][z]er} (OHG. {gr[o][z]iru}); dat. sing. {blindem(e)}, blind, {guotem(e)}, good = OHG. {blintemu}, {guotemu}; gen. pl. {blinder(e)} = OHG. {blintero}. After the analogy of forms with long stems it was also dropped in forms with short stems, as pl. {nagel}, nails, {vogel}, birds, beside {nagele}, {vogele}; {wider} beside {widere} (OHG. {widaro}), wether, dat. sing. {disem(e)}, this, {vadem(e)}, thread, gen. {vadem(e)s}.
There was however a strong tendency in MHG. for the medial vowel to disappear in trisyllabic forms with long stems irrespectively as to whether they contained a liquid or a nasal, as {market}, market, gen. {marktes}; {r[i]chsen} (OHG. {r[i]chis[o]n}), to rule, {ahte} (OHG. {aht[o]ta}), he observed, {wartte}, {warte} (OHG. {wart[e]ta}), he waited, {vr[a]gte} beside {vr[a]gete} (OHG. {fr[a]g[e]ta}), he asked, {dancte} beside {dankete} (OHG. {dank[o]ta}), he thanked. See Sec. 92.
3. In the medial syllable of trisyllabic forms with long stems having liquids or nasals in successive syllables, as {d[i]me} beside {d[i]neme} (OHG. {d[i]nemu}), dat. of {d[i]n}, thy; {eime} beside {ein(e)me} (OHG. {einemu}), dat. of {ein}, one; {h[e]rre}, {h[e:]rre} (OHG. {h[e]riro}), master; {minre} beside {minner(e)} (OHG. {minniro}), less; {tiurre} (OHG. {tiuriro}), dearer.
4. Finally after a nasal, and medially after a nasal before a following {t}, in forms with short stems, as {han(e)}, cock, {nam(e)}, name,
Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.