A Hungarian Nabob | Page 8

Maurus Jókai
guests were approaching that inhospitable hostelry. These were the companions of the carriage that had come to grief by sticking fast in the mud of the cross-roads, for, after the men and beasts belonging to it had striven uselessly for three long hours to move it from the reef on which it had foundered, the gentleman sitting alone inside it had hit upon the peculiar idea of being carried to the cs��rda on man-back instead of on horseback. He mounted, therefore, on to the shoulders of his huntsman, a broadly built, sturdy fellow, and leaving his lackey in the carriage to look after whatever might be there, and making the postillion march in front with the carriage lamp, he trotted in this humorous fashion to the cs��rda, where the muscular huntsman safely deposited him in the porch.
It will be worth while to make the acquaintance of the new-comer, as far as we can at least, as soon as possible.
From his outward appearance it was plain that he did not belong to the gentry of the Alf?ld.
As he divested himself of his large mantle with its short Quiroga collar, he revealed a costume so peculiar that if any one showed himself in it in the streets in our days, not only the street urchins but we ourselves should run after it. In those days this fashion was called the mode �� la calicot.
On his head was a little short cap, somewhat like a tin saucepan in shape, with such a narrow rim that it would drive a man to despair to imagine how he could ever catch hold of it. From underneath this short cap, on both sides, there bulged forth such a forest of curly fluffy hair that the rim of the cap was quite overwhelmed. The face beneath was clean-shaved, except that a moustache, pointed at each end, branched upwards towards the sky like a pair of threatening horns, and the neck was so compressed within a stiffly starched cravat, with two sharply-pointed linen ends, that one could not so much as move one's chin about in it. The body of this gentleman's dark green frock-coat lay just beneath his armpits, but the tails reached to the ground, and the collar was so large that you could scarce distinguish its wearer inside it. He also had double and triple shirt frills, and while the brass buttons of his coat were no larger than cherry pips, the monstrously puffed sleeves rose as high as his shoulders. The wax-yellow waistcoat was almost half concealed by the huge projecting ruffles. The whole costume was set off by hose �� la cosaque, which appeared to amplify downwards, bulged over the boots, and were slit up in front so as to allow them to be stuffed therein. Above the waistcoat dangled all sorts of jingling-jangling trinkets, but the boots were provided with spurs of terrible dimensions, so that if a fellow did not look out he might easily have had his eyes poked out. Such was the martial mode of those days, at the very time when no war was going on anywhere. The finishing touch to this get-up was supplied by a thin tortoiseshell cane with a bird's head carved in ivory, which a beau with any pretensions to bon ton used regularly to twiddle in his mouth.
"Eh, ventre bleu! eh, sacr�� bleu!" exclaimed the new-comer (so much, at any rate, he had learnt from B��ranger), as he kicked at the kitchen door and shook his saturated mantle. "What sort of a country is this? Hie, there, a light! Is there any one at home?"
This marvel brought forth Peter B��s with a light, and after gaping sufficiently at the new-comer and his servant who had thus broken into his kitchen, he asked, with an alacrity to oblige by no means corresponding to his amazement, "What are your commands, sir?" His face showed at the same time that he meant to give nothing.
The stranger murdered the Hungarian language terribly, and he had a distinctly foreign accent.
"Milles tonnerres!" he cried, "can't you speak any other language here but Hungarian?"
"No."
"That's bad. Then where's the innkeeper?"
"I am. And may I ask, sir, who you are, whence you came, and where you live?"
"I own property here, but I live at Paris, and what devils brought me hither I don't know. I would have gone on further if the mud of your roads hadn't stopped me. And now give me--comment s'appelle ?a?" And here he came to a stop because he could not find the word he wanted.
"Give you what, sir?"
"Comment s'appelle ?a? Tell me the name!"
"My name, sir? Peter B��s."
"Diable! not your name, but the name of the thing I want."
"What do you want, sir?"
"That thing that draws a coach, a four-legged thing; you strike it with a
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 133
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.