20,000 Leagues Under the Seas (2nd version) | Page 3

Jules Verne
form resulting from conversion by word pro- cessing or hypertext software, but only so long as *EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University".
We are planning on making some changes in our donation structure in 2000, so you might want to email me, [email protected] beforehand.

*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

Twenty Thousand
Leagues Under
the Seas

JULES VERNE

An Underwater Tour of the World

Translated from the Original French
by F. P. Walter

With the Paintings of Milo Winter
___________________________________________________________________

CEDAR POST PUBLISHING * HOUSTON, TEXAS
Text Prepared by: F. P. Walter, 1433 Cedar Post, No. 31, Houston, Texas 77055. (713) 827-1345
A complete, unabridged translation of Vingt milles lieues sous les mers by Jules Verne, based on the original French texts published in Paris by J. Hetzel et Cie. over the period 1869-71.
The paintings of Illinois watercolorist Milo Winter (1888-1956) first appeared in a 1922 juvenile edition published by Rand McNally & Company.
VERNE'S TITLE
The French title of this novel is Vingt mille lieues sous les mers. This is accurately translated as Twenty Thousand Leagues Under the SEAS--rather than the SEA, as with many English editions. Verne's novel features a tour of the major oceans, and the term Leagues in its title is used as a measure not of depth but distance. Ed.
Contents
Color Plates vii
Introduction ix
Units of Measure xii

FIRST PART

1. A Runaway Reef 1
2. The Pros and Cons 6
3. As Master Wishes 10
4. Ned Land 14
5. At Random! 19
6. At Full Steam 24
7. A Whale of Unknown Species 30
8. "Mobilis in Mobili" 35
9. The Tantrums of Ned Land 41
10. The Man of the Waters 46
11. The Nautilus 53
12. Everything through Electricity 58
13. Some Figures 63
14. The Black Current 68
15. An Invitation in Writing 76
16. Strolling the Plains 82
17. An Underwater Forest 86
18. Four Thousand Leagues Under the Pacific 91
19. Vanikoro 96
20. The Torres Strait 103
21. Some Days Ashore 109
22. The Lightning Bolts of Captain Nemo 117
23. "Aegri Somnia" 126
24. The Coral Realm 132

SECOND PART
1. The Indian Ocean 138
2. A New Proposition from Captain Nemo 145
3. A Pearl Worth Ten Million 152
4. The Red Sea 160
5. Arabian Tunnel 170
6. The Greek Islands 176
7. The Mediterranean in Forty-Eight Hours 184
8. The Bay of Vigo 191
9. A Lost Continent 199
10. The Underwater Coalfields 206
11. The Sargasso Sea 214
12. Sperm Whales and Baleen Whales 220
13. The Ice Bank 228
14. The South Pole 236
15. Accident or Incident? 246
16. Shortage of Air 252
17. From Cape Horn to the Amazon 259
18. The Devilfish 266
19. The Gulf Stream 274
20. In Latitude 47? 24' and Longitude 17? 28' 282
21. A Mass Execution 287
22. The Last Words of Captain Nemo 294
23. Conclusion 299

Color Plates
Facing Page
The Bay of Vigo. iii
Ned Land stayed at his post. 28
"I've collected every one of them." 56
We walked with steady steps. 84
The dugout canoes drew nearer. 122
A dreadful battle was joined. 158
Picturesque ruins took shape. 202
"Farewell, O sun!" he called. 244
The poor fellow was done for. 272
An engaving by Guillaumot.

Introduction

"The deepest parts of the ocean are totally unknown to us," admits Professor Aronnax early in this novel. "What goes on in those distant depths? What creatures inhabit, or could inhabit, those regions twelve or fifteen miles beneath the surface of the water? It's almost beyond conjecture."
Jules Verne (1828-1905) published the French equivalents of these words in 1869, and little has changed since. 126 years later, a Time cover story on deep-sea exploration made much the same admission: "We know
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 179
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.